Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de middelen zijn helaas niet rekbaar.
les ressources ne sont malheureusement pas élastiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de orders zijn de definitief gespecificeerde orders.
on inclut les produits de deuxième choix et les chutes de tôle et bouts coupés, non destinés à la refonte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zijn helaas de feiten.
telle est malheureusement la situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
maar de concrete resultaten zijn helaas nog te mager.
on nous parle de codécision, de parité, de subsidiarité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de technische besluiten die werden genomen zijn helaas lachwekkend.
grafe zu baringdorf (v). — (de) monsieur le président, j'accepte vos excuses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
twee franse soldaten van de vn-vredesmacht zijn helaas vermoord.
je le regrette profondément parce que la proposition était très raisonnable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sorry! we hebben helaas wat vertraging
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cresson want de schendingen van de rechten van de mens zijn helaas ontelbaar.
roth tion, les inquiétudes, malheureusement que trop fondées, des spécialistes en protection des données devant les dangers liés au transfert commercial des données par-delà les frontières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
excessen zijn niet langer de uitzondering, zij zijn helaas de regel geworden.
les excès ne constituent plus depuis longtemps l' exception, ils sont hélas devenus la règle.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er zijn helaas geen certificaten gevonden in dit bericht.
désolé, aucun certificat n'a été trouvé dans ce message.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1.4 de gebieden waarop de aanpassingen tekortschieten, zijn helaas talrijk.
2.1.4 les champs de ces carences d'adaptation sont malheureusement nombreux.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het huidige beleid is aan herziening toe en de financiële middelen zijn helaas heel beperkt.
la politique actuelle- est en cours de révision et malheureusement, les moyens financiers sont très limités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de oorzaken van ongevallen zijn - helaas - nog steeds niet in voldoende mate onderzocht.
les enquêtes sur les causes des accidents sont – et c'est regrettable – encore insuffisantes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn helaas geen details beschikbaar over het importeren van certificaten.
désolé, il n'y a pas de détails sur l'importation des certificats.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de inspectiediensten van de eg en de lid-staten zijn helaas geenszins opgewassen tegen hun controletaak.
les services d'inspection nationaux et communautaires sont malheureusement inadaptés à leur rôle de surveillance.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zijn — helaas misschien — nog lang niet aan een mandaat toe.
je voudrais donc souligner quelques-uns des points précis du projet de résolution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er kampeerden namelijk veel toeristen in het rivierbed en die zijn helaas omgekomen.
car il y a aussi beaucoup de touristes qui campaient dans le lit de la rivière et qui ont, malheureusement, disparu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1.4 er zijn helaas tal van gebieden waarop de aanpassingen tekortschieten.
les champs de ces carences d’adaptation sont malheureusement nombreux.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tenslotte, racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme zijn helaas van alle tijden en plaatsen.
enfin, le racisme, la xénophobie et l' antisémitisme sont des fléaux qui ne connaissent malheureusement pas d' époques ni de frontières.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
armoedige dierenonderkomens die zich dierentuin durven te noemen, zijn helaas een realiteit in europa.
c'est un taux de mortalité plusieurs fois supérieur au taux que l'on constate chez les hippopotames en liberté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: