From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het staat immers ver van de europese realiteit.
c'est le cas du mandat de l'agence europol.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de harmonisatie lijkt mij ver zoek.
où est l' harmonisation?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eén ver zoek om verwijzing werd afgewezen.
une demande de renvoi a été refusée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op 30 november kwam het ver zoek om urgentverklaring.
deux des orateurs qui m'ont précédé en ont déjà parlé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blijkbaar was aan dat ver zoek geen gevolg gegeven.
il n'a apparemment pas été donné suite à cette requête.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom ver zoek ik u dit verzoek in te willigen.
je vous demande donc d'approuver cette demande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op een dag schreef een jongeman met een ver zoek om raad.
il doit y avoir également un peu de souplesse pour des choses telles que des essais.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit overleg heeft plaats op ver zoek van één der partijen.
ces consultations auront lieu i la demande d'une des parties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
advies van de commissie over het ver zoek om toetreding van oostenrijk.
avis de la commission demande d'adhésion de l'autriche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
advies van de commissie inzake het ver zoek om toetreding van malta.
avis de la commission sur la demande d'adhésion de malte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in haar advies van 1997 betreffende het ver zoek van hongarije om toetreding tot de
la présentation ci-dessous suit la structure de l'avis de 1997, à l'exception de la description générale des différents secteurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit overleg moet binnen tien dagen na het ver zoek om overleg zijn beëindigd.
cette consultation doit être terminée dans un délai de dix jours à compter de la demande de consultation. tion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese instellingen schitteren daarbij door afwezigheid. de europese identiteit is ver zoek.
et il y a de grands absents: les institutions européennes, l'identité européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
beseft u wel dat de politieke rol die de gemeenschap wil vervullen, nog ver zoek is?
pour l'instant, je ne puis vous répondre. je le ferai plus tard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie maakt evenwel voorbehoud bij het ver zoek om de russische militaire aanwezigheid te verminderen.
il y a lieu, bien entendu, d'assister la russie dans ses efforts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschap nam nota van de portugese ver zoeken.
politique de la recherche et du développement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de commissie zijn twaalf desbetreffende ver zoeken ingediend.
la commission a reçu douze notifications.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom steunen ze bepaalde ver zoeken uit de onderhavige resolutie.
j'espère qu'après réflexion, les députés ne donneront pas suite à ces amendements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elke democratische europese staat kan ver zoeken lid van de unie te worden.
tout État européen démocratique peut demander à devenir membre de l'union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aan de verkiezingscommissie gerichte ver zoeken dienen door haar onverwijld schriftelijk te worden beantwoord.
toute réclamation concernant le caractère inexact ou incomplet de la liste électorale est à adresser à la commission électorale, au plus tard dix jours après l'affichage de la liste. la commis
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: