Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gas op de plank
levez le pied!
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
hij plaatste het boek op de plank.
il mit le livre sur l'étagère.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er blijft dan ook veel nuttige kennis ongebruikt op de plank liggen.
elle n'a pas osé affronter le conseil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de buitengrensbewaking, die ligt al jaren op de plank.
la lutte contre la fraude avance trop lentement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er liggen nog steeds teveel mogelijkheden op de plank.
toutefois, monsieur le président, le partenariat ne s'arrête pas aux frontières de l'union européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
slaat wei jingsheng de plank mis?
de quelle façon m. wei jingsheng se trompe-t-il?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ze zette haar cd's op een rijtje op de plank.
elle plaça ses cd dans une rangée sur l'étagère.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
beroepsgroepen kunnen immers de plank misslaan.
mme hoff a indiqué à nouveau mais brièvement qu'elle déplore la procédure peu démocratique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heel wat nieuwe technologieën zijn de afgelopen jaren binnen europa ontwikkeld en vervolgens op de plank blijven liggen.
de nombreuses technologies nouvelles ont été développées en europe ces dernières années mais, ensuite, elles n' ont pas trouvé d' application.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik denk dat men dan de plank verschrikkelijk misslaat.
je pense que nous sommes là victimes d'un terrible erreur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hebben wij met onze aanpak de plank misgeslagen?
notre approche du problème est-elle erronée?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we hebben olaf opgericht en dat doet zijn werk en geeft zijn dossiers door aan de lidstaten, waar het op de plank blijft liggen.
l' olaf a été établi, il fait son travail et transmet les dossiers aux États membres- où les dossiers finissent sur une étagère.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
laten we hier in dit parlement de plank niet misslaan.
j'en donnerai un petit exemple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
naar mijn mening slaat dit voorstel de plank volledig mis.
a mon avis, la proposition manque complètement son coup.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij wil len niet dat de commissie de oude richtlijnen weer van de plank haalt die daar al jarenlang stoffig liggen te worden.
nous ne voulons pas que la commission se contente de sortir de ses tiroirs de vieilles directives qui se sont empoussiérées au fil des années.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orwell liep vooruit op zijn tijd, maar wat de data betreft, sloeg hij de plank niet ver mis.
orwell a anticipé son époque, mais il ne s'est pas trompé en matière de dates.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat dat betreft slaat de verordening van de raad de plank volledig mis.
dans ce contexte, nous devons malheureusement conclure que le règlement du conseil ne présente aucun intérêt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer de president, europa slaat met zijn ambities de plank mis!
monsieur le président, l'europe se trompe d'ambition!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie denkt dat met dit voorstel de europese ondernemingen op gelijke voet behandeld worden, slaat dus de plank mis.
ceux qui pensent qu' avec cette proposition, les entreprises européennes seront traitées sur un pied d' égalité, se fourvoient donc.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de zeilplanken moeten voorzien zijn van een bevestigingssysteem van de mast aan de plank. »
les planches à voile doivent être munies d'un système d'attache du mât à la planche. »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: