Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toegang en toegangsmiddelen;
accès et moyens d'accès;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
een aangepaste werkruimte en de nodige toegangsmiddelen moeten worden voorzien.
un espace de travail adéquat et des moyens d'accès doivent être prévus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit verband werd bijzondere aandacht besteed aan fraude met betaalkaarten en andere toegangsmiddelen.
la fraude portant sur les cartes de paiement et d’autres dispositifs d’accès a bénéficié d’une attention particulière dans le cadre de ces travaux.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
veiligheid van machines - vaste toegangsmiddelen tot machines en industriële installaties - deel 1 :
sécurité des machines - moyens d'accès permanents aux machines - partie 1 :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
aanbestedende diensten worden geacht passende alternatieve toegangsmiddelen aan te bieden in een van de volgende situaties:
les entités adjudicatrices sont réputées offrir d'autres moyens d'accès appropriés dans tous les cas suivants:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de wisselwerking met gebruiksactiviteiten op de site van de bouwplaats, inzonderheid het gebruik van gemeenschappelijke stellingen en toegangsmiddelen;
les interactions avec les activités d'utilisation sur le site du chantier notamment l'utilisation d'échafaudages et de moyens d'accès communs;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aanbestedende diensten en aanbestedende entiteiten worden geacht passende alternatieve toegangsmiddelen aan te bieden in een van de volgende situaties:
les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices sont réputés offrir d'autres moyens d'accès appropriés dans tous les cas suivants:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de meest geschikte toegangsmiddelen voor tijdelijke werkplekken op hoogte worden gekozen afhankelijk van het verkeer, de te overbruggen hoogte en de gebruiksduur.
le choix du type le plus approprié de moyen d’accès aux postes de travail temporaires en hauteur se fait en fonction de la fréquence de circulation, de la hauteur à franchir et de la durée d’utilisation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de bevordering van de deelneming van de gehandicapte personen aan het sociale en culturele leven, met name door de nadruk te leggen op hun beweeglijkheid en op de toegangsmiddelen.
la promotion de la participation des personnes handicapées dans la vie culturelle et sociale, en favorisant notamment la mobilité des personnes et les moyens d'accès.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aanbestedende diensten kunnen, wanneer noodzakelijk, het gebruik van niet algemeen beschikbare middelen verplicht stellen, mits zij alternatieve toegangsmiddelen aanbieden.
les entités adjudicatrices peuvent, si nécessaire, exiger l'utilisation d'outils qui ne sont pas généralement disponibles, pour autant qu'elles offrent d'autres moyens d'accès.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aanbestedende diensten en aanbestedende entiteiten kunnen, wanneer noodzakelijk, het gebruik van niet algemeen beschikbare instrumenten vereisen, op voorwaarde dat zij alternatieve toegangsmiddelen aanbieden.
les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices peuvent, si nécessaire, exiger l'utilisation d'outils qui ne sont pas généralement disponibles, pour autant qu'ils offrent d'autres moyens d'accès.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de werkgever kiest, in functie van de frequentie van het verkeer, de te bereiken hoogte en de gebruiksduur, de meest geschikte toegangsmiddelen tot de werkposten voor tijdelijke werkzaamheden op hoogte.
l'employeur choisit le moyen d'accès aux postes de travail temporaires en hauteur le plus approprié en fonction de la fréquence de circulation, de la hauteur à atteindre et de la durée d'utilisation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
een veilingplatform kan één of meer alternatieve middelen voor toegang tot zijn veilingen aanbieden voor het geval dat het belangrijkste toegangsmiddel om een of andere reden onbeschikbaar is, mits die alternatieve toegangsmiddelen veilig en betrouwbaar zijn en het gebruik ervan niet leidt tot discriminatie van bieders.
toute plate-forme d’enchère peut proposer un ou plusieurs autres moyens d’accéder à ses enchères, lorsque les principaux moyens d’accès sont indisponibles pour quelque raison que ce soit, à condition que ces autres moyens d’accès soient sûrs et fiables et que leur utilisation n’entraîne aucune discrimination entre les soumissionnaires.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de referentie van norm en iso 14122-4:2004%quot%veiligheid van machines — permanente toegangsmiddelen tot machines — deel 4: vaste ladders%quot% wordt niet gepubliceerd in het publicatieblad van de europese unie.
la référence de la norme en iso 14122-4:2004 "sécurité des machines — moyens d’accès permanents aux machines — partie 4: Échelles fixes" ne fait pas l’objet d’une publication au journal officiel de l’union européenne.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting