Results for tot hun volle recht translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

tot hun volle recht

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

tot hun recht laat komen

French

leur laisser leur pleine potentialité

Last Update: 2016-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

behoeften het beste tot hun recht komen.

French

merçants et les exigences de l'urbanisme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

en alle albumhoezen komen volledig tot hun recht.

French

visionnez vos pochettes d'album en taille réelle.

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

gradin reeks voorstellen die dit parlement ten volle recht doen wedervaren.

French

débats du parlement européen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de cubaanse bevolking heeft het volle recht een socialistisch maatschappijmodel te kiezen.

French

le peuple cubain a le droit absolu de choisir un modèle de société démocratique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de japanse fabrikanten hebben hun volle medewerking toegezegd.

French

on espère qu'ultérieurement ces informations seront diffusées directement par les constructeurs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de uitvoerende bevoegdheden van de commissie moeten ten volle tot hun recht kunnen komen.

French

je vais tâcher d'être un peu plus claire : nous ne revendiquons pas un plus grand pouvoir commercial dans un but protectionniste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

nieuwe aanplantingen bereiken pas na enkele jaren hun volle rendement.

French

les nouvelles plantations n'atteignent leur plein rendement qu'au bout d'un certain nombre d'années.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

krachtens artikel 90, lid 2, is het immers uw volle recht ons een ontwerpresolutie voor te leggen.

French

en effet, selon l'article 90, paragraphe 2, vous êtes tout à fait en droit de nous présenter cette proposition de résolution.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik denk dat we nu het volle recht hebben om te eisen dat de parlementaire onder zoekscommissie een stap zet.

French

je crois que l'on est maintenant en droit d'exiger que la commission d'enquête parlementaire fasse un pas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het verzoek tot herziening werd verder door twee grote ondernemingen gesteund, die evenwel niet hun volle medewerking verleenden.

French

en outre, deux grandes entreprises ont soutenu la demande de réexamen sans coopérer pleinement à l'enquête.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de raad verzoekt de oezbeekse autoriteiten met klem daaraan hun volle medewerking te verlenen.

French

le conseil demande instamment aux autorités ouzbèkes de coopérer sans réserve à ce processus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hier spelen de europese instellin­gen, met name het ep en de com­missie, hun volle rol.

French

toutefois, les modalités de participation ou de vote, telle que l'appréciation de la durée minimum de la résidence (de 6 mois par exemple en france à 5 ans au luxembourg) ou l'âge minimum requis pour être eli­gible (de 18 à 23 ans), varient selon les etats membres.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het kan zijn dat zij niet hun volle inzet hebben gegeven, zoals de heer desama zei.

French

il est possible qu'ils n'aient pas fait preuve de la pugnacité requise, comme l'a dit monsieur desama.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de kwestie van eigen middelen en die van begrotingsdiscipline komen dan weer in hun volle omvang aan de orde.

French

d'autres ont émis un avis positif ou négatif, très global, d'autres enfin n'ont pas encore répondu au parlement européen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

te dien einde zien de partijen erop toe dat de onder hun jurisdictie vallende instanties hun volle medewerking verlenen.

French

À cet effet, les parties veillent à ce que les autorités sous leur juridiction offrent leur pleine coopération.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de zeven andere importeurs in de steekproef verleenden hun volle medewerking aan het onderzoek en beantwoordden de vragenlijst op tijd.

French

les sept autres importateurs de l'échantillon ont pleinement coopéré avec l'enquête et ont renvoyé leur réponse au questionnaire dans les délais.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

aan de eesv's zijn geen kapitaalsvereisten verbonden, en de deelnemende bedrijven of personen behouden hun volle onafhankelijkheid.

French

le geie n'est soumis à aucune obligation en matière de capital et les entreprises ou les personnes participantes conservent leur entière autonomie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

consumenten geïnformeerd houden: detailhandelaren en voedingsbedrijven moeten hun volle medewerking verlenen aan de huidige vrijwillige nationale initiatieven.

French

informer les consommateurs: les détaillants et les entreprises du secteur alimentaire doivent pleinement contribuer aux initiatives volontaires actuellement en cours au niveau national.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de ministers moeten versatiel genoeg zijn om hun nationale taken te vervullen en tegelijkertijd hun volle aandacht te schenken aan hun communautaire verantwoordelijkheid.

French

les ministres doivent être suffisamment habiles pour à la fois remplir leur devoir national et faire face avec la plus grande attention à leurs responsabilités communautaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,723,836,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK