MyMemory, World's Largest Translation Memory
Language pair:
 Subject   
Ask Google

Results for vreemd op kijken translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

Nu was het de beurt van Paganel om vreemd op te kijken; hij schoof driftig zijn bril van zijn voorhoofd voor zijn oogen, als iemand, wiens bloed aan het koken gaat.

French

Ce fut au tour de Paganel d’être ébahi, et il fit vivement aller ses lunettes de son front à ses yeux, comme un homme agacé.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1

Dutch

Ik kijk wel even vreemd op dat degene die ons ervan beschuldigt geen aandacht aan de technologische problemen te besteden, dit soort amendement heeft geweigerd en geschrapt en zich aldus tegen een project verzet dat de levensomstandigheden van de minstbedeelden verbetert en onderzoeksprogramma's in de hand werkt, welke van wege hun multisectoriële en interdisciplinaire opzet noch in de landbouwsector noch in de gezondheidssector een precieze plaats innemen.

French

Nous avons besoin d'ouvrir un débat quant à la finalité et aux buts de la recherche, et ce sans attendre qu'un «produit» soit exposé à la «foire commerciale de Hanovre».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Maar als ik dan toch nog eens nauwlettend kijk naar de achtergrondfilosofie van die richtlijn, valt mij iets vreemds op.

French

C'est l'intolérance de la majorité qui me contraint à recourir désormais à de tels subterfuges.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Niemand keek dan ook vreemd op toen de Duitsers met het verzoek kwamen de monetaire compenserende bedragen weer in ere te herstellen.

French

La demande allemande de rétablissement des montants compensatoires monétaires ne s'est pas fait attendre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Om de regionale beurzen te revitaliseren zou worden gepoogd meer effekten, waaronder ook vreemde, op de koerslijst van deze beurzen op te nemen.

French

Afin de raviver les transactions sur les bourses régionales, les autorités ont annoncé qu'elles allaient s'efforcer à admettre un plus grand nombre de titres, et même des titres étrangers, à la cote des bourses régionales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Politici moeten natuurlijk pragmatisch zijn, maar moeten ook kunnen dromen en naar de Europese sterren op kijken. Zo kunnen we de capaciteit voor de dag van morgen opbouwen.

French

E insiste également sur le fait qu'il est attaché à une certaine éthique caractérisée par la franchise, la transparence et la loyauté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Ten tweede, de VN-troepen mogen niet langer de andere kant op kijken als in Kroatië en Bosnië terreurdaden worden begaan en mensen worden verdreven. We verwachten dat ze die problemen aanpakken en voorkomen.

French

Seul un accord sur une reconnaissance mutuelle entre la Serbie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie et l'ancienne république yougoslave de Macédoine permettra d'accomplir un véritable pas en avant dans le processus de paix.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Veel van dit soort gedrag zou, wanneer het tussen vreemden op straat plaats zou vinden, gelijk staan met een misdrijf.

French

Une grande partie de ce comportement, s'il se produisait dans la rue entre des étrangers, constituerait un délit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

We hebben dus al geprobeerd het kalf te redden vóór het verdronken was en kijken toch wat vreemd op nu we zien wie er allemaal aan de put staan te jammeren.

French

Dans tous les parlements on se pose parfois la question : le gouvernement doit-il démissionner, faut-il ou non se présenter devant les électeurs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Dutch

Juist deze week is er terecht en op het goede moment weer steun betuigt aan Aun San Suu Kyi en het is daarbij dan vreemd op te merken dat mevrouw Leyla Zana eigenlijk steeds zo weinig aandacht van ons krijgt.

French

Cette semaine, un soutien a été réitéré bien à propos et au bon moment à Aun San Suu Kyi. Il est dès lors étrange de remarquer que Mme Leyla Zana ne jouit toujours que d' une attention si restreinte de notre part.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1

Dutch

De Europese Unie, meer specifiek het Parlement, mag niet de andere kant op kijken en dient zich actief te bemoeien met de instrumenten die Europa thans aan het ontwikkelen is.

French

Je crois que l' Union européenne, au sein de ce Parlement, ne peut ignorer la situation et ne pas mettre en pratique les instruments que l' Europe est précisément en train de développer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1

Dutch

Anders hoeven we niet vreemd op te kijken als we negatieve reacties krijgen zoals die welke we in Frankrijk en Nederland hebben gekregen.

French

Sinon, il y a tout lieu de s’ attendre à des réactions négatives telles que celles vécues en France et aux Pays-Bas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1

Dutch

In het licht van deze situatie kan men niet langer de andere kant op kijken wanneer de mensenrechten in Chili jaren geleden met voeten getreden werden en nog altijd geen gerechtigheid geschied is.

French

La situation réelle étant ce qu' elle est, il ne convient plus de regarder ailleurs lorsque là-bas il y a des années- et justice n' a pas été faite- les droits de l' homme ont été piétinés.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1

Dutch

Bovendien lijkt de felheid waarmee men hier en daar dierproeven definitief en direct wil verbieden, nogal vreemd op het moment dat tienduizenden dieren zonder scrupules op onze boerderijen worden afgemaakt ter bestrijding van mond- en klauwzeer, terwijl deze ziekte met een eenvoudige vaccinatie kan worden uitgeroeid.

French

En outre, l' ardeur manifestée, ici ou là, pour interdire définitivement et immédiatement l' expérimentation animale apparaît bien singulière, au moment même où des dizaines de milliers d' animaux sont massacrés, sans état d' âme, dans nos fermes, pour lutter contre une fièvre aphteuse qu' une simple vaccination suffirait à éradiquer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1

Dutch

We kunnen hier niet de andere kant op kijken, we moeten onverwijld zorgen dat er een eind aan dit onmenselijk beleid wordt gemaakt.

French

Nous ne pouvons l' ignorer. Nous devons faire en sorte que cette politique inhumaine cesse.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Get a better translation with human contributions



Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language:  Italiano |  Español |  Français |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  한국어 |  Türkçe |

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK