Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om te voorkomen dat de pleister loslaat
um zu verhindern, dass sich das pflaster lockert oder ablöst:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
om te voorkomen dat de endoscopiewagen uitvalt:
um einen ausfall des endoskopiewagens zu vermeiden:
Last Update: 2012-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
er worden maatregelen genomen om te voorkomen
die ursachen des unfalls werden dann mit äusserster sorgfalt untersucht. es werden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze prijs werd ingevoerd om te voorkomen dat de
sie weiß auch sehr wohl, daß der einsatz
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit om te voorkomen dat verwijderingsperiodes te lang duren.
dadurch sollen übermäßig langwierige fischentfernungsfristen vermieden werden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
om te voorkomen dat onrealistische verwachtingen worden gewekt.
auf diese weise kann nicht der irrige eindruck entstehen, dass praktische anleitungen gegeben werden sollen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
om te voorkomen dat deze concurrentievoorsprong nog toeneemt en eventueel
der präsident. — die aussprache ist geschlossen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is altijd beter om te voorkomen dan te genezen.
irakischen bevölkerung kurdistans fortzusetzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om te voorkomen dat de pleister gedeeltelijk of volledig loslaat
um zu verhindern, dass sich das pflaster lockert oder ablöst:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de voertuiginschrijvingsinstanties nemen de nodige maatregelen om te voorkomen dat:
die fahrzeugzulassungsbehörden ergreifen alle erforderlichen maßnahmen, um zu verhindern, dass:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dit gebeurt om te voorkomen dat uw symptomen terugkomen of verergeren.
so wird verhindert, dass ihre beschwerden wieder auftreten oder sich verschlechtern.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wat doet de gemeenschap om te voorkomen dat de oorlog zich uitbreidt?
wir können nicht nur über die nachkriegszeit diskutieren, und wir können uns nicht nur heraushalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn garanties nodig om te voorkomen dat bestanden worden gekopieerd.
es sind sicherheitsmechanismen erforderlich, mit denen das kopieren der betreffenden dateien verhindert wird;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er moeten snel maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat de gemeen
wir begrüßen es, daß die kommission dieses konzept zu unterstützen scheint.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
houd de injectieflacon hierbij rechtop om te voorkomen dat er oplosmiddel uitloopt.
halten sie die durchstechflasche aufrecht, um einen lösungsmittelverlust zu vermeiden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
- om te voorkomen dat patiënten die een overgevoeligheidsreactie hebben gehad toch opnieuw
- um eine wiedereinnahme von trizivir bei patienten, die bereits eine
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alle terraria dienen te worden afgedekt om te voorkomen dat de dieren ontsnappen.
jedes terrarium sollte abgedeckt sein, um ein entweichen der tiere zu verhindern.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
om te voorkomen dat de dieren ontsnappen, dienen de ventilatieopeningen te worden afgeschermd.
die belüftungsöffnungen sollten abgeschirmt sein, um die tiere am fliehen zu hindern.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- alle noodzakelijke maatregelen te nemen om te voorkomen dat het formulier wordt vervalst.
- vorbeugemaßnahmen gegen deren fälschung zu treffen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corrigerende maatregelen moeten worden getroffen om te voorkomen dat een overheidstekort buitensporig wordt;
bewältigen und zugleich bewirken, daß das defizit des öffentlichen haushalts innerhalb des referenzwerts von 3 % des bip gehalten wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: