Ask Google

Results for overdrachtsregeling translation from Dutch to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

overdrachtsregeling

German

Überstellungsregelung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

overdrachtsregeling van een bericht

German

Nachrichtvermittlungsbefehl

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

De coördinatie omvat veelvuldige en geregelde uitwisseling van relevante informatie tijdens de verschillende fasen van het steunverleningsproces, met name op operationeel niveau, en kan leiden tot gezamenlijke programmering, gedelegeerde samenwerking en/of overdrachtsregelingen.

German

Die Koordinierung wird durch regelmäßige Konsultationen und einen kontinuierlichen Informationsaustausch in den verschiedenen Phasen des Hilfezykluses, insbesondere vor Ort gewährleistet und kann eine gemeinsame Programmierung, delegierte Zusammenarbeit und/oder die Übertragung von Befugnissen einschließen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

Deze oplossingen verschillen niet alleen wat hun principes betreft maar ook in hun details, bijvoorbeeld in de behandeling van auteurs en rechten die onder een wettelijke overdrachtsregel vallen.

German

Diese Lösungen unterscheiden sich nicht nur dem Grundsatz nach, sondern auch im Detail, wie z. B. in Bezug auf Urheber und Rechte, die einer gesetzlichen Abtretung unterliegen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

Er is een nieuwe bepaling toegevoegd over het uitwisselen van gegevens voorafgaand aan een overdracht (zie punt 5), die ervoor moet zorgen dat lidstaten beter samenwerken als het gaat om praktische overdrachtsregelingen;

German

Es wurde eine neue Bestimmung über den Austausch relevanter Informationen vor einer Überstellung aufgenommen (Einzelheiten siehe Ziff. 5), um unter anderem die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der praktischen Abwicklung von Überstellungen zu erleichtern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

In afwijking van de overdrachtsregel dient te worden toegestaan dat op het einde van het begrotingsjaar beschikbare vastleggingskredieten die afkomstig zijn van de terugbetaling van vooruitbetalingen, worden overgedragen totdat het programma wordt afgesloten en worden gebruikt wanneer geen andere vastleggingskredieten meer beschikbaar zijn.

German

Ferner sollte es, abweichend von den Mittelübertragungsvorschriften, gestattet sein, sich aus der Erstattung von Vorschüssen ergebende Mittel für Verpflichtungen, die am Ende des Jahres verfügbar sind, bis zum Abschluss des Programms zu übertragen und zu verwenden, sofern keine anderen Mittel für Verpflichtungen mehr verfügbar sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

(1) Uit de opgedane ervaring met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1520/2000 van de Commissie van 13 juli 2000 tot vaststelling van de gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen voor de regeling aangaande de toekenning van restituties bij uitvoer en de criteria voor de vaststelling van het restitutiebedrag betreffende bepaalde landbouwproducten, uitgevoerd in de vorm van goederen die niet onder bijlage I van het Verdrag vallen(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 595/2002(4), blijkt dat er behoefte is aan soepeler overdrachtsregels voor restitutiecertificaten met een korte geldigheidsperiode die tegen het einde van de begrotingsperiode worden afgegeven en dat het wenselijk is de drempel waaronder sommige marktdeelnemers geen certificaat hoeven voor te leggen, te verhogen.

German

(1) Die Erfahrungen aus der Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1520/2000 der Kommission vom 13. Juli 2000 zur Festlegung der gemeinsamen Durchführungsvorschriften für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen und der Kriterien zur Festsetzung des Erstattungsbetrags für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, die in Form von nicht unter Anhang I des Vertrags fallenden Waren ausgeführt werden(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 595/2002(4), lassen es angebracht erscheinen, die Regeln für die Übertragung von kurzfristig gültigen Erstattungsbescheinigungen, die gegen Ende des Haushaltszeitraums ausgestellt werden, flexibler zu gestalten und die Schwelle anzuheben, unterhalb derer bestimmte Wirtschaftsbeteiligte keine Bescheinigungen vorzulegen brauchen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Het zinsdeel "met inachtneming van lid 3" komt uit een bepaling die dateert van vóór de goedkeuring van de overdrachtsregeling; derhalve dient de verwijzing naar lid 3 in lid 4 te worden geschrapt, aangezien de overdrachten niet met inachtneming van lid 3 kunnen plaatsvinden zonder nadelige consequenties voor de telers die reeds productiequota hebben ontvangen in verhouding tot het gemiddelde van de in de drie jaren vóór het laatste oogstjaar geleverde hoeveelheden en die vragen andere soorten te mogen telen om te kunnen inspelen op de vraag op de markt.

German

Der Satzteil "gemäß Absatz 3" stammt aus einer Bestimmung, die noch vor der Übertragungsmaßnahme erlassen wurde. In Absatz 4 ist daher die Bezugnahme auf Absatz 3 zu streichen, da die Übertragung gemäß Absatz 3 nicht ohne Benachteiligung der Erzeuger erfolgen kann, denen bereits Produktionsquoten entsprechend dem Durchschnitt der in den drei Jahren vor dem letzten Erntejahr angelieferten Mengen zugeteilt wurden und die den Anbau anderer Sortengruppen beantragen, um der Marktnachfrage gerecht zu werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

(2) In artikel 9, lid 4, van die verordening is bepaald dat de lidstaten vóór de uiterste datum voor het sluiten van teeltcontracten kunnen worden gemachtigd om met inachtneming van lid 3 bepaalde garantiedrempelhoeveelheden aan een andere soortengroep over te dragen. Het zinsdeel%quot%met inachtneming van lid 3%quot% komt uit een bepaling die dateert van vóór de goedkeuring van de overdrachtsregeling; derhalve dient de verwijzing naar lid 3 in lid 4 te worden geschrapt, aangezien de overdrachten niet met inachtneming van lid 3 kunnen plaatsvinden zonder nadelige consequenties voor de telers die reeds productiequota hebben ontvangen in verhouding tot het gemiddelde van de in de drie jaren vóór het laatste oogstjaar geleverde hoeveelheden en die vragen andere soorten te mogen telen om te kunnen inspelen op de vraag op de markt. De toepassing van deze verwijzing naar lid 3 zou namelijk inhouden dat de overgedragen hoeveelheden over de telers worden verdeeld in verhouding tot het gemiddelde van de in de drie jaren vóór het laatste oogstjaar geleverde hoeveelheden zonder dat daarbij rekening wordt gehouden met het verworven recht van de teler die de overdracht aanvraagt.

German

(2) Gemäß Artikel 9 Absatz 4 der genannten Verordnung können die Mitgliedstaaten vor Ablauf der Ausschlußfrist für den Abschluß der Anbauverträge ermächtigt werden, Garantieschwellenmengen gemäß Absatz 3 auf eine andere Sortengruppe zu übertragen. Der Satzteil "gemäß Absatz 3" stammt aus einer Bestimmung, die noch vor der Übertragungsmaßnahme erlassen wurde. In Absatz 4 ist daher die Bezugnahme auf Absatz 3 zu streichen, da die Übertragung gemäß Absatz 3 nicht ohne Benachteiligung der Erzeuger erfolgen kann, denen bereits Produktionsquoten entsprechend dem Durchschnitt der in den drei Jahren vor dem letzten Erntejahr angelieferten Mengen zugeteilt wurden und die den Anbau anderer Sortengruppen beantragen, um der Marktnachfrage gerecht zu werden. Die Anwendung der Bezugnahme auf Absatz 3 hätte zur Folge, daß die übertragenen Mengen an die Erzeuger entsprechend den von ihnen in den drei Jahren vor dem letzten Erntejahr angelieferten Mengen verteilt werden, ohne daß den Rechten der Erzeuger Rechnung getragen wird, die eine Übertragung beantragt haben.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK