Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mevrouw pack, wat in het vat zit, verzuurt niet.
frau pack:' was lange währt, wird endlich gut.'
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zoals we weten, daalt zwavel op de aarde neer, verzuurt de bodem en verstoort de na tuur.
wir wissen, daß sich schwefel auf dem erdboden absetzt, den boden übersäuert und der natur schaden zufügt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
minstens om de 500 sterilisatiecycli of na een jaar moet het water in de buitenketel ververst worden, omdat het met de tijd verzuurt.
spätestens nach jeweils 500 sterilisierzyklen bzw. nach einem jahr muß das wasser im außenkessel ausgetauscht werden, da es sich im laufe der zeit ansäuert.
Last Update: 1999-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
laat het aloude probleem van nagorny karabach. dat de betrekkingen tussen armenië en azerbajdzjan verzuurt, met inachtneming van de mensenrechten worden opgelost.
löst im einklang mit den menschenrechten das uralte problem karabachs, das die beziehungen zwischen armenien und aserbeidschan vergiftet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
door de onaangename werkelijkheid voor de kiezers verborgen te houden misleiden zij de mensen en doen zij hen geloven dat het niet nodig is om de overheidsuitgaven te beperken. maar al is de wereld nog niet helemaal droog, zij is zeker een stilstaand water dat verzuurt en langzaam verdroogt.
der berichterstatter hat es nach meinem dafürhalten verstanden, die wahren wirtschaftlichen und politischen verantwortlichkeiten für die derzeitige krisen situation aufzuzeigen und mithin in ernsthafter und realistischer weise die voraussetzungen für eine er holung der europäischen wirtschaft durch einen konkreten plan für produktive investitionen und eine nicht künstliche wiederankurbelung der nachfrage herauszuarbeiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de duits-poolse grens zijn de duitse autoriteiten bij gebrek aan middelen echter gedwongen de grens vrijwel gesloten te houden, met het gevaar dat dit de betrekkingen tussen polen en de unie voor lange tijd verzuurt. wie gelooft dat wij die controle kunnen waarborgen?
außerdem muß mehr in bezug auf den illegalen verkehr mit radioaktiven substanzen und nuklearem material unternommen werden, um eine verbreitung zu verhindern und die angst vor atomterrorismus auszuschalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: