Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de steun mag de in bijlage ii vastgestelde maximumpercentages en -bedragen niet overschrijden.
Η στήριξη περιορίζεται στα ανώτατα ποσοστά και ποσά που αναγράφονται στο παράρτημα ΙΙ.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
met betrekking tot de subsidiabele investeringskosten zijn wat de steun betreft de volgende maximumpercentages van toepassing voor de bijdrage van de unie:
Για τη συνεισφορά της Ένωσης ισχύουν τα εξής μέγιστα ποσοστά ενίσχυσης σε σχέση με τις επιλέξιμες επενδυτικές δαπάνες:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wat de steun betreft zijn de maximumpercentages met betrekking tot de bijdrage van de unie waarin dit artikel voorziet dezelfde als die vermeld in artikel 50, lid 4.
Τα μέγιστα ποσοστά ενίσχυσης σε σχέση με τη συνεισφορά της Ένωσης στη στήριξη που παρέχεται βάσει του παρόντος άρθρου είναι τα ίδια με εκείνα που ορίζονται στο άρθρο 50 παράγραφος 4.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tezelfdertijd voorzien de bepalingen inzake investeringen in landbouwbedrijven in de mogelijkheid om de maximumpercentages voor subsidies te verhogen wanneer het gaat om investeringen van jonge boeren binnen een periode van vijf tot tien jaar na de vestiging.
Ταυτόχρονα οι διατάξεις για τις επενδύσεις σε γεωργικές επιχειρήσεις προβλέπουν τη δυνατότητα να αυξηθούν τα ανώτατα όρια επιδότησης, όταν πρόκειται για επενδύσεις νέων αγροτών εντός περιόδου πέντε ετών από την είσοδο στο επάγγελμα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de maximumpercentages voor de technisch onvermijdbare waterabsorptie die tijdens het klaarmaken van verse, bevroren en diepgevroren karkassen niet mogen worden overschreden, evenals de eenvormige controlemethoden dienaangaande worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 17 van verordening (eeg) nr. 2777/75.
Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 καθορίζονται, κατά την παρασκευή νωπών και κατεψυγμένων σφαγίων και σφαγίων βαθείας καταψύξεως, τα από τεχνικής άποψης αναπόφευκτα ποσοστά απορρόφησης ύδατος των οποίων δεν πρέπει να γίνεται υπέρβαση, καθώς και οι σχετικές ενιαίες μέθοδοι ελέγχου.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality: