Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i do not want from them any provision , nor do i want them to feed me .
ከነርሱም ምንም ሲሳይ አልፈልግም ፡ ፡ ሊመግቡኝም አልሻም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not know
Էլի ծույլ ի՞նչ կասես.
Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i seek no sustenance from them , nor do i want them to feed me --
ከነርሱም ምንም ሲሳይ አልፈልግም ፡ ፡ ሊመግቡኝም አልሻም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i desire from them no provision , nor do i want them to feed me .
ከነርሱም ምንም ሲሳይ አልፈልግም ፡ ፡ ሊመግቡኝም አልሻም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not desire provision from them , nor do i desire that they should feed me .
ከነርሱም ምንም ሲሳይ አልፈልግም ፡ ፡ ሊመግቡኝም አልሻም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if ethiopia does not have a wife, i do not want to marry her
ኢትዮጵያ ሚስት አፈልግም ማግባት አረብ ማግባት የምፈልግ ጎደኛ አለችኝ ሚስት ከሌለህ ዱባይ
Last Update: 2018-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said to them : ' i do not know you '
( ሉጥ ) « እናንተ የተሳታችሁ ሕዝቦች ናችሁ » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said : " you are people i do not know . "
( ሉጥ ) « እናንተ የተሳታችሁ ሕዝቦች ናችሁ » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and again he denied with an oath, i do not know the man.
ዳግመኛም ሲምል። ሰውየውን አላውቀውም ብሎ ካደ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i do not know if this is a trial for you and an enjoyment for a time '
እርሱም ( ቅጣትን ማቆየት ) ምናልባት ለእናንተ ፈተናና እስከ ጊዜው መጠቃቀሚያ እንደሆነም አላውቅም ፤ ( በላቸው ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not know if this be a trial for you , or a little advantage for a while . "
እርሱም ( ቅጣትን ማቆየት ) ምናልባት ለእናንተ ፈተናና እስከ ጊዜው መጠቃቀሚያ እንደሆነም አላውቅም ፤ ( በላቸው ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i do not say that god 's treasures belong to me , that i know the unseen , or that i am an angel . nor do i say about those whom you disdain that god will not give them any reward .
« ለእናንተም እኔ ዘንድ የአላህ ግምጃ ቤቶች አልሉ ሩቅንም ዐውቃለሁ አልላችሁም ፡ ፡ እኔም መልአክ ነኝ አልላችሁም ፡ ፡ ለእነዚያም ዓይኖቻችሁ ለሚያዋርዷቸው አላህ ደግ ነገርን ( እምነትን ) አይሰጣቸውም አልልም ፡ ፡ አላህ በነፍሶቻቸው ውስጥ ያለውን ነገር አዋቂ ነው ፡ ፡ እኔ ያን ጊዜ ከበደለኞች እሆናለሁና » ( አላቸው ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not know — maybe it is a trial for you and an enjoyment for a while . ’
እርሱም ( ቅጣትን ማቆየት ) ምናልባት ለእናንተ ፈተናና እስከ ጊዜው መጠቃቀሚያ እንደሆነም አላውቅም ፤ ( በላቸው ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say , " i do not say to you that i possess the treasures of god , nor do i know the unseen , nor do i say to you that i am an angel . i follow only that which is revealed to me . "
« ለእናንተ የአላህ ግምጃ ቤቶች እኔ ዘንድ ናቸው አልልም ፡ ፡ ሩቅንም አላውቅም ፡ ፡ ለእናንተም እኔ መልአክ ነኝ አልልም ፡ ፡ ወደእኔ የሚወርድልኝን እንጅ ሌላን አልከተልም » በላቸው ፡ ፡ « ዕውርና የሚያይ ይስተካከላሉን አታስተነትኑምን » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if they turn away , tell them , " i have warned every one of you equally . i do not know when the torment which you have to suffer will take place .
እምቢም ቢሉ ( በማወቅ ) በእኩልነት ላይ ኾነን ( የታዘዝኩትን ) አስታውቅኋችሁ ፡ ፡ « የምትስፈራሩበትም ነገር ቅርብ ወይም ሩቅ መኾኑን አላውቅም ፤ » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say , “ i do not know whether what you are promised is near , or whether my lord will extend it for a period . ”
« የምትስፈራሩበት ነገር ቅርብ ወይም ጌታየ ለእርሱ የተወሰነ ጊዜን የሚያደርግለት ( ሩቅ ) መኾኑን አላውቅም » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if they turn away , say , ‘ i have proclaimed to you all alike , and i do not know whether what you have been promised is far or near .
እምቢም ቢሉ ( በማወቅ ) በእኩልነት ላይ ኾነን ( የታዘዝኩትን ) አስታውቅኋችሁ ፡ ፡ « የምትስፈራሩበትም ነገር ቅርብ ወይም ሩቅ መኾኑን አላውቅም ፤ » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if they turn back , say : i have given you warning in fairness and i do not know whether what you are threatened with is near or far ;
እምቢም ቢሉ ( በማወቅ ) በእኩልነት ላይ ኾነን ( የታዘዝኩትን ) አስታውቅኋችሁ ፡ ፡ « የምትስፈራሩበትም ነገር ቅርብ ወይም ሩቅ መኾኑን አላውቅም ፤ » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if they turn away , say , “ i have informed you sufficiently . although i do not know whether what you are promised is near or far . ”
እምቢም ቢሉ ( በማወቅ ) በእኩልነት ላይ ኾነን ( የታዘዝኩትን ) አስታውቅኋችሁ ፡ ፡ « የምትስፈራሩበትም ነገር ቅርብ ወይም ሩቅ መኾኑን አላውቅም ፤ » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
( muhammad ) , tell them , " i do not claim to have all the treasures of god in my hands , nor to know the unseen , nor do i claim to be an angel . i follow only what is revealed to me ( from god ) . "
« ለእናንተ የአላህ ግምጃ ቤቶች እኔ ዘንድ ናቸው አልልም ፡ ፡ ሩቅንም አላውቅም ፡ ፡ ለእናንተም እኔ መልአክ ነኝ አልልም ፡ ፡ ወደእኔ የሚወርድልኝን እንጅ ሌላን አልከተልም » በላቸው ፡ ፡ « ዕውርና የሚያይ ይስተካከላሉን አታስተነትኑምን » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting