Results for it's an utter disaster translation from English to Amharic

English

Translate

it's an utter disaster

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

we made it an ordeal for the unjust .

Amharic

እኛ ለበዳዮች ፈተና አድርገናታል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are only a mortal like us . indeed we believe that you are an utter liar .

Amharic

« አንተም ብጤያችን ሰው እንጅ ሌላ አይደለህም ፡ ፡ እነሆ ከውሸታሞች ነህ ብለን እንጠረጥርሃለን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and unto each ! we propounded similitude thereunto ; and each we ruined an utter ruin .

Amharic

ሁሉንም ( ገሠጽን ) ለእነሱ ምሳሌዎችን ገለጽን ፡ ፡ ሁሉንም ማጥፋትን አጠፋናቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they see a sign they make it an object of ridicule ,

Amharic

ተዓምርን ባዩም ጊዜ ለመሳለቅ ይጠራራሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

surely we have made it an arabic quran that you may understand .

Amharic

እኛ ታውቁ ዘንድ ዐረብኛ ቁርኣን አደረግነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have made it an arabic quran so that you may exercise your reason ,

Amharic

እኛ ታውቁ ዘንድ ዐረብኛ ቁርኣን አደረግነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

abiding under it - an evil burden for them on the day of resurrection ,

Amharic

በእርሱ ውስጥ ዘውታሪዎች ኾነው ( ይሸከማሉ ) ፡ ፡ በትንሣኤም ቀን ለእነሱ የኾነው ሸክም ከፋ !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the refuge of those will be hell , and they will not find from it an escape .

Amharic

እነዚያ መኖሪያቸው ገሀነም ናት ፡ ፡ ከርስዋም መሸሻን አያገኙም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold , we have made it an arabic koran ; haply you will understand ;

Amharic

እኛ ታውቁ ዘንድ ዐረብኛ ቁርኣን አደረግነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even so ( it was ) , and we made it an inheritance for other folk ;

Amharic

( ነገሩ ) እንደዚሁ ኾነ ፡ ፡ ሌሎችንም ሕዝቦች አወረስናት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we made it an example to their own time and to their posterity , and a lesson to those who fear allah .

Amharic

( ቅጣቲቱንም ) ለነዚያ በስተፊትዋ ለነበሩትና ለነዚያም ከበኋላዋ ላሉት ( ሕዝቦች ) መቀጣጫ ለፈራህያንም መገሰጫ አደረግናት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we made it an example to their own and to succeeding generations , and an admonition to the allah-fearing .

Amharic

( ቅጣቲቱንም ) ለነዚያ በስተፊትዋ ለነበሩትና ለነዚያም ከበኋላዋ ላሉት ( ሕዝቦች ) መቀጣጫ ለፈራህያንም መገሰጫ አደረግናት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said : your evil augury be with you . call ye it an ill- luck because ye are admonished !

Amharic

« ገደ ቢስነታችሁ ከእናንተው ጋር ነው ፡ ፡ ብትገሰጹ ( ትዝታላችሁን ? ) በእውነቱ እናንተ ወሰን አላፊዎች ሕዝቦች ናችሁ » አሏቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if we willed , we could surely do away with that which we revealed to you . then you would not find for yourself concerning it an advocate against us .

Amharic

ብንሻም ያንን ወዳንተ ያወረድነውን በእርግጥ እናስወግዳለን ፡ ፡ ከዚያም ላንተ በእኛ ላይ በርሱ ( ለማስመለስ ) ተያዢን አታገኝም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we had made it an angel , we should have sent him as a man , and we should certainly have caused them confusion in a matter which they have already covered with confusion .

Amharic

( መልክተኛውን ) መልአክም ባደረግነው ኖሮ ወንድ ( በሰው ምስል ) ባደረግነው ነበር ፡ ፡ በእነርሱም ላይ የሚያመሳስሉትን ነገር ባመሳሰልንባቸው ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus we have revealed it an arabic quran , and we have diversified the warnings in it , that perhaps they would become righteous , or it may produce a lesson for them .

Amharic

እንደዚሁም ዐረብኛ ቁርኣን ኾኖ አወረድነው ፡ ፡ አላህንም ይፈሩ ዘንድ ወይም ለእነሱ ግሣጼን ያድስላቸው ዘንድ ከዛቻ ደጋግመን በውስጡ ገለጽን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( saying ) : if ye do good , ye do good for your own souls , and if ye do evil , it is for them ( in like manner ) . so , when the time for the second ( of the judgments ) came ( we roused against you others of our slaves ) to ravage you , and to enter the temple even as they entered it the first time , and to lay waste all that they conquered with an utter wasting .

Amharic

መልካም ብትሠሩ ለነፍሶቻችሁ መልካምን ሠራችሁ ፡ ፡ መጥፎንም ብትሠሩ በነርሱ ( በነፍሶቻችሁ ) ላይ ነው ፤ ( አልን ) ፡ ፡ የኋለኛይቱም ( ጊዜ ) ቀጠሮ በመጣ ጊዜ ፊቶቻችሁን ሊያስከፉ ፣ መስጊዱንም በመጀመሪያ ጊዜ እንደገቡት ሊገቡ ፣ ያሸነፉትንም ሁሉ ( ፈጽመው ) ማጥፋትን እንዲያጠፉ ( እንልካቸዋልን ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,139,556,157 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK