From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and then don't move.
خذي شهيقاً عميقاً، ولا تتحرّكي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then i don 't feel
و حينها لا أشعر...
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
and then don't go easily.
إلى أن يحملوك في صندوق خشبي، وبعد ذلك لا تذهبي بسهولة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then... don't do anything.
...ثم لا تفعل أي شيء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then i don 't feel so bad
و حينها لا أشعر بهذا السوء
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:
huh? and then don't come crying to me.
إذاً لا تأت باكياً إليّ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then don't ever think about him again.
وبعدها لا تفكري به مطلقاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then, don't ever lie to me again, marian.
(ومن ثم، لا تكذبي أبدا علي مرة أخرى، يا (ماريان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then... and then don't forget about the peacock.
وبعد ذلك، لا تنسون الطاووس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
you start something and then don't want to pursue it...
تبدأ شيئاً ولا تريد أن تواصله
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
just the ones that order coffee to go and then don't go.
فقط اللذين يطلبون قهوة للذهاب لكن لا يذهبون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then i'll meet with don barzini and tattaglia.
(و بعدها سأجتمع بدون (بارزيني
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
you dangle it in front of a guy and then don't give it up?
تغرين شاب ثم لا تكملين الأمر؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
then i narrow it down and then we go to don.
ثمأحددالخيارات، و من ثم نذهب إلى (دون)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there you just have to find out what you can't do and then don't do it.
من دون ما يهتم أحد، فقط عليك اكتشاف مالذي عليك أن تفعله...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
or else one day my badal may run away with your mare and then... don't complain.
قبل ذهابك اعمل على الاقل شئ واحد جيد دع فرسك تتزوج اما اذا تركت فرسك (بادل)ا فسيكون ذلك امر مخزي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then don't so much as stick your noses out the door. am i clear?
لا تحشر خشمك فيما لا يخصك, هل انا واضح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then i went back to don, and jim went back to you.
ثم عدتُ لـ(دون) وعاد (جيم) لكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
invite your parents here, unless you think they'll come, and then don't do that.
إدعِ والديكِ للحضور إلا لو كانوا سيحضرون فعلاً فلا تقومي بدعوتهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
then don't text him eighty-two times between now and then.
اذا لاترسلي له 82 رسالة من الان حتى ذلك الوقت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: