Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
500,000 new international players.
500 ألف لاعب دولي
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
peace and security in the emerging international scenario
:: السلام والأمن في السياق الدولي الجديد
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the emerging international situation is fraught with a multitude of challenges.
إن الوضع الدولي الناشئ مفعم بطائفة من التحديات.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
wilson, can you get 30 racks? 500,000 new international players.
500 ألف لاعب دولي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to urge all international players to deliver on that commitment.
وأود أن أحث جميع الجهات الدولية الفاعلة على الوفاء بهذا الالتزام.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
this effort requires teamwork and partnerships with key international players such as oas.
ويقتضي هذا الجهد أعمالا جماعية وشراكات مع الجهات الدولية الرئيسية، مثل منظمة الدول الأمريكية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
south african companies have emerged as major international players in certain sectors.
86 - وبرزت شركات جنوب أفريقيا كجهات فاعلة دولية هامة في بعض القطاعات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
there is now an emerging international consensus regarding the inextricable link between peace and development.
لقد ظهر الآن توافق آراء دولي فيما يتعلق بالعلاقة الوثيقة بين السلام والتنمية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
7. wide-ranging consultations have taken place with other international players at all levels.
7- وقد جرت مشاورات واسعة النطاق مع جهات دولية أخرى فاعلة على جميع المستويات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
he also highlighted the importance of a favourable environment, with consenting parties and supporting international players.
وسلط الضوء أيضاً على أهمية تهيئة بيئة مواتية تتمثل في موافقة الأطراف المعنية وتأييد الجهات الفاعلة الدولية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i already mentioned the dire necessity for a comprehensive approach among the different international players on the ground.
وقد سبق أن أشرت إلى الحاجة الماسة لاعتماد نهج شامل يجمع بين كل الجهات الدولية العاملة على أرض الواقع.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
some groups are mounting pressure on the government to abolish the death penalty in accordance with emerging international practice.
وتشدد بعض الجماعات من ضغوطها على الحكومة لإلغاء هذه العقوبة عملا بالممارسة الدولية الآخذة في الانتشار.
delegates also indicated a need for continuing further cooperation among international players dealing with improving the quality of corporate reporting.
كما أشار المندوبون إلى الحاجة إلى مزيد التعاون فيما بين الفاعلين الدوليين الدين يتعاملون مع تحسين جودة إبلاغ الشركات.
many companies in emerging economies were being transformed into producers of reliable low-cost products with emerging international brands.
فالعديد من الشركات في الاقتصادات الناشئة آخذة في التحول إلى شركات منتجة لمنتجات منخفضة التكلفة وذات أسماء دولية ناشئة.
in the past five years, strong collaboration among international players, notably by special funds and agencies has yielded much fruit.
وفي السنوات الخمس الماضية، أثمر التعاون القوي بين الأطراف الفاعلة الدولية، لا سيما الصناديق والوكالات الخاصة، العديد من النتائج.
the united nations, together with other principal international players, has actively supported the sustained peacemaking efforts of the leaders of ecowas.
أما الأمم المتحدة، فقد تعاونت مع أطراف دولية رئيسية أخرى لتقديم دعم فعال لجهود صنع السلام المتواصلة من جانب قادة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
(c) thorough preparation including obtaining full information on emerging international trends and potential areas and partners for collaboration;
)ج( اﻻستعداد التام، ويشمل ذلك الحصول على معلومات كاملة عن اﻻتجاهات الدولية الناشئة ومجاﻻت التعاون المحتملة والشركاء الذين يمكن التعاون معهم؛