Results for holistically translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

holistically

Arabic

بطريقة شمولية, من وجهة نظر أن الوجود عبارة عن وحدات متكاملة ويجب أن تكون مرتبطة على هذا النحو وليس أجزاء منفصلة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

addressing discrimination holistically

Arabic

مواجهة التمييز بطريقة كلية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(h) address development holistically.

Arabic

(ح) معالجة مسألة التنمية على نحو شمولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

reforms must be addressed holistically;

Arabic

`2` ويجب أن تكون الإصلاحات شاملة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

as such, they must be addressed holistically and comprehensively.

Arabic

ولذلك ينبغي أن يتم تناولها على نحو كلي وشمولي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they help define our collective accountability, but must be seen holistically.

Arabic

وبينما تساعد هذه الأهداف في تحديد جوانب مساءلتنا الجماعية، فإنه يتعين النظر إليها نظرة كلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the primary responsibility to holistically manage risk rests with countries.

Arabic

والمسؤولية عن الإدارة الشاملة للأخطار تقع في المقام الأول على عاتق البلدان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it poses new challenges that should be addressed appropriately and holistically.

Arabic

وهي تفرض تحديات جديدة ينبغي التصدي لها على نحو ملائم وشامل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we must look at the consolidation and promotion of democracies worldwide and holistically.

Arabic

إذ يجب علينا أن ننظر إلى توطيد الديمقراطيات وتعزيزهــا على نطاق العالم وعلى نحو شامل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

approaching children holistically was an important part of a child protection system.

Arabic

ويشكل تناول مسألة الأطفال من زاوية شاملة جزءاً هاماً من نظام حماية الطفل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

different elements of business continuity were handled in isolation rather than holistically.

Arabic

وقد عولجت مختلف عناصر استمرارية تصريف الأعمال بمعزلٍ عن بعضها البعض، وليس بصورة شمولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

training needs to be seen holistically and include lifelong learning and learning by experience.

Arabic

ويجب النظر إلى التدريب من منظور شمولي وأن يتضمن تعليماً متواصلاً مدى الحياة وتعليماً عن طريق الممارسة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

first, we must treat the disease globally and holistically in a fair and equitable manner.

Arabic

أولا، يجب أن نواجه المرض عالميا وشمولنا بطريقتين عادلة ونزيهة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a key challenge is to address young people's needs in humanitarian settings holistically.

Arabic

ويتمثل أحد التحديات الرئيسية في معالجة احتياجات الشباب في الظروف الإنسانية بشكل شامل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

poverty eradication must be approached holistically, as poverty anywhere was a threat to prosperity everywhere.

Arabic

ويجب التعامل مع عملية القضاء على الفقر بشكل كلي لأن الفقر في أي مكان يشكل تهديداً للرخاء في كل مكان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this approach validates the relevance of non-western cultures and their respective knowledge systems holistically.

Arabic

ويؤكد هذا النهج أهمية الثقافات غير الغربية ونُظمها المعرفية الخاصة على نحو كلّي جامع.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the project-truth attempts to holistically develop indigenous people through the following key innovations:

Arabic

ويحاول هذا المشروع تطوير الشعوب الأصلية تطويرا كليا من خلال الابتكارات الرئيسية التالية:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

incidentally, the framework also talks of addressing climate change, the millennium development goals and the food crisis holistically.

Arabic

ومن قبيل المصادفة، أن يتحدث الإطار أيضا عن معالجة تغير المناخ والأهداف الإنمائية للألفية وأزمة الغذاء بصورة كلية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we strongly believe that migration issues need to be addressed holistically at all levels -- national, regional and global.

Arabic

ونعتقد اعتقادا راسخا بأن مسائل الهجرة تحتاج إلى أن تدرس بطريقة شمولية كلية على كل المستويات - الوطني والإقليمي والعالمي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

experience shows that the best early childhood programmes deal holistically with the child's interrelated physical, intellectual and emotional needs.

Arabic

وتبين التجربة أن أفضل برامج الطفولة المبكرة هي البرامج التي تعالج احتياجات الطفل البدنية والفكرية والعاطفية بصورة شاملة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,724,221,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK