Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sawwi she
shi sawi
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
sawwi tarteeb
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inte wen
wen inte?
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ana shuf inte
ana shuf inte
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunu sawwi inti alhin ???
sunu sawwi inti alhin???
Last Update: 2019-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zaan inte kaif hal
زان إنت كايف هال
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukra gol ana inte
bukra gol ana inte
Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ana kalam inte baden
ana kalam inte baden
Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c / c / inte seddee la bouzik uft mish ma32oul 7ek
c/c/inte seddee la bouzik uft mish ma32oul 7ek
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we're turning this into an inte r-agency mission.
سنحوّل هذا إلى القوّات المختصة بالوكالات المهمة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
inte rgovernmental committees of experts of the five subregional offices (sros)
2 - لجان الخبراء الحكومية الدولية بالمكاتب دون الإقليمية الخمسة .
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
it was not a lie. i fully inte... i fully intent to be rich again.
--لم تكن كذبة لأني كنت أعتزم
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you come to know of new laws before they come inte force.. ..and use that to play with the public's money
عرفت القوانين الجديدة ... قبل أن تدخل حيز التنفيذ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
director of the national institute of labour and social studies (intes), university of tunis 3, 1991-1997
مدير المعهد الوطني للشغل والدراسات الاجتماعية، جامعة تونس 3، 1991-1997
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: