Ask Google

Results for on piece translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

"Rest on piece"?

Arabic

ويرقد في سلام؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Come on, piece of shit, do it.

Arabic

هيا , ايتها الخردة اعملي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Come on, piece of shit! Fly or die!

Arabic

-هيا يا قطعة الخرده , طيري أو موتي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Well, come on then! Come on! Piece of shit.

Arabic

حسنا" تقدم هيا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

So one mean day on piece of paper that strike it off when I need it.

Arabic

يومٌ سيء على ورقة يفعل هذا" "عندما أحتاج له

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

On piece of good news is that the negotiation team appointed by the government is first class.

Arabic

خبر جيد هو جودة الفريق المفاوض الذي اختارته الحكومة، فريق من الطراز الأول.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

This is especially acute where pay systems for commercial forestry are based on piece-rates.

Arabic

وهذه المشكلة حادة خصوصا حيث تستند نظم الأجور عن أعمال الحراجة التجارية على أساس سعر القطعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have five carry on pieces

Arabic

أحمل معي خمس قطع.

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

Wages based on piece-rate must be determined in a way not resulting in discrimination among the employees.

Arabic

129- ويجب أن تُحدد الأجور القائمة على الأجر بالقطعة بطريقة لا تفضي إلى تمييز بين العاملين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

In the private sector, the Labor Code recognizes payment of wages on piece-rate, time or task basis.

Arabic

224- وفي إطار القطاع الخاص، تقر مدونة العمل بدفع الأجر على أساس القطعة أو الوقت أو المهمة المنجزة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

They were left forgotten,on pieces of film.

Arabic

نساهم الناس بعد أن تركوهم في الأفلام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

I'll also pass on pieces of your face to my monkeys.

Arabic

سأمرّر أيضاً قطع ! من وجهك لقرَدَتي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

Time to make marks on pieces of paper no one will ever see again.

Arabic

إنه الوقت لوضع علامات على قطع ورق حيث لا يمكن لأحد أن يرى ما فيها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

As a result, prisoners are forced to sleep on the concrete floor on pieces of cardboard.

Arabic

ونتيجة لذلك، يُرغم السجناء على النوم على الأرضية المصنوعة من الخرسانة على قطع من الورق المقوى.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

We found blood traces and bone chips on pieces of exposed pipe and rebar jutting from the side of the ventilation shaft.

Arabic

و هي ما تتوافق مع ارتطام القدمين أولاً عثرنا على أثار دماء و كسرات عظمية على أجزاء من انبوب مكشوف و ماسورة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

and then we could maybe write our wishes down on pieces of paper and then throw them into a bonfire so they come true.

Arabic

ومن ثم نكتب أمنياتنا على قطع صغيره من الورق ونرميها في الموقد لكي تتحقق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

Regard shall also be had to whether wages are paid for hours worked, at piece rates or as a share of the employer's profits, sales or revenues, and steps shall be taken to ensure that workers on piece rates are not put at a disadvantage. "

Arabic

ويتعين كذلك ملاحظة ما إذا كانت الأجور تدفع عن ساعات العمل أو بسعر القطعة أو كحصة من مكاسب أو مبيعات أو إيرادات أرباب العمل، ويجب اتخاذ إجراءات لضمان أن العاملين بسعر القطعة لا يظلمون ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Each producer has data base on pieces produced, including pieces components kept in warehouses, data on inflow and outflow of semi-products, and finally, data on end-user to whom the products were delivered.

Arabic

ولدى كل منتج قاعدة بيانات بشأن القطع المنتجة، بما في ذلك مكونات القطع الموجودة في المستودعات، وبيانات بشأن الدفوق الواردة والصادرة من المنتجات شبه المصنعة، وأخيرا تلك المتعلقة بالمستعملين النهائيين الذين تُسلم المنتجات إليهم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

For example, both mechanical vibration sensors and sound sensors can, in principle, be used to "fingerprint " declared operations on pieces of equipment at critical points and could thus be used to verify the equipment's use.

Arabic

فعلى سبيل المثال، يمكن من حيث المبدأ استخدام كل من أجهزة استشعار الذبذبة الميكانيكية وأجهزة الاستشعار الصوتية في "أخذ بصمات " للعمليات المعلنة المتعلقة بتشغيل المعدات في النقاط الحرجة، ويمكن بالتالي استخدامها في التحقق من استخدام تلك المعدات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

The Committee once again asked the Government to supply samples of collective agreements concluded for sectors or enterprises in which women are concentrated; (2) an indication of the extent to which workers in those sectors or enterprises are employed on piece-wages instead of salaries and the criteria utilized by employers to determine which of these two systems of remuneration is to be applied; (3) information on the extent to which work quotas are used, the types of jobs and sectors in which they are primarily utilized, the manner in which such quotas are set and applied and any measures taken or contemplated to ensure that remuneration under the work quota system complies with Convention 100.

Arabic

وسألت اللجنة الحكومة مرة أخرى أن تقوم بما يلي: (1) تقديم نماذج من الاتفاقات الجماعية المبرمة على صعيد القطاعات أو المشاريع التي تتركز فيها المرأة؛ (2) توفير بيان عن مدى تشغيل العاملين في تلك القطاعات أو المشاريع على أساس العمل بالقطعة ودفع الأجر بناء على ذلك، بدلا من سداد رواتب شهرية، إلى جانب المعايير المستخدمة من قبل أصحاب الأعمال لتحديد أيّ من نظامي الأجر هذين سوف يتعرض للتطبيق؛ (3) عرض معلومات عن مدى استخدام حصص العمل، وأنواع الأعمال والقطاعات التي تطبّق فيها هذه الحصص بشكل أساسي، وطريقة تحديد وتنفيذ هذه الحصص، فضلا عن أية تدابير متّخذة أو متوخّاة لكفالة امتثال الأجور في إطار نظام حصص العمل للاتفاقية رقم 100.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK