Ask Google

Results for perceive you translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

Perceive

Arabic

يعي| يفهم | يدرك

Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

Perceive

Arabic

أدرك (بالحواس)

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

perceive

Arabic

فهم, لمس, أدرك, وعى, ميز, لاحظ

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

perceive

Arabic

يُدْرك

Last Update: 2014-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

Perceive

Arabic

إدراك حسي

Last Update: 2009-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

perceive

Arabic

يُدْرِك

Last Update: 2019-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

Perceive

Arabic

أدرك

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

How people perceive you is...

Arabic

كيف سيراك الناس...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

I perceive that you are distraught.

Arabic

-أتصور أنّكِ مضطربة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

People perceive you as somewhat--

Arabic

الناس perceiveyou كبعض الشّيء -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

We can perceive them.

Arabic

و نحنُ يمكننا معرفتهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"As you may perceive,

Arabic

كما ترى"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

And I perceive you feel the dint of pity.

Arabic

وتستشعرون الشفقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

We do not perceive this.

Arabic

ببساطة أنت لا تدرك ذلك وقتها

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

Or how we perceive them.

Arabic

تمحي زمن قصير محدد أو تمنعنا من إدراك الوقت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

They perceive the luminous.

Arabic

انهم يلاحظون الضياء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

We perceive as pleasant.

Arabic

نعتبرها لذيذة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

They perceive it as weakness.

Arabic

يرون ذلك ضعفا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

" Fell Cottage ", I perceive.

Arabic

كوخ "فيل" أتوقع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

An old soldier, I perceive.

Arabic

على ما اعتقد ,جندى كبير.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK