Results for the animation was really good... translation from English to Azerbaijani

English

Translate

the animation was really good and the plot was

Translate

Azerbaijani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

and not alike are the good and the evil .

Azerbaijani

yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the plot of the infidels was naught but vain .

Azerbaijani

amma bilin ki , kafirlərin hiyləsi boşa çıxar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the plot of fir 'awn ended only in ruin .

Azerbaijani

fironun hiyləsi uğursuz oldu .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

repel evil with good , and the person who was your enemy becomes like an intimate friend .

Azerbaijani

sən pisliyi yaxşılıqla dəf et ! o zaman səninlə ədavət aparan kimsə sanki yaxın bir dost olar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

good and evil are not equal . repel evil with good , and the person who was your enemy becomes like an intimate friend .

Azerbaijani

yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz ! ( ey mö ’ min kimsə ! ) sən ( pisliyi ) yaxşılıqla dəf et ! ( qəzəbə səbirlə , cəhalətə elmlə , xəsisliyə comərdliklə , cəzaya bağışlanmaqla cavab ver ! ) belə olduqda aranızda düşmənçilik olan şəxsi , sanki yaxın bir dost görərsən !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for those who do good in this world is good , and the earth of allah is spacious .

Azerbaijani

rəbbinizdən qorxun ! bu dünyada yaxşılıq edənləri yaxşılıq ( cənnət ) gözləyir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and give full measures when ye measure and weigh with an even balance that is good , and the best interpretation .

Azerbaijani

Ölçdükdə ölçüyə tam riayət edin , çəkdikdə düzgün tərəzi ilə çəkin . bu , daha xeyirli və nəticə baxımından daha yaxşıdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for those who do good in this world , there is good , and the home of the hereafter will be better .

Azerbaijani

bu dünyada yaxşılıq edənləri ( gözəl həyat ) gözləyir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the blind and the seeing are not alike , nor those who believe and do good and the evil-doer ; little is it that you are mindful .

Azerbaijani

korla görən , iman gətirib yaxşı işlər görənlərlə pislik edənlər eyni deyildir . necə də az düşünüb daşınırsınız !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and not alike are the good and the evil . repel ( evil ) with what is best , when lo ! he between whom and you was enmity would be as if he were a warm friend .

Azerbaijani

yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz ! ( ey mö ’ min kimsə ! ) sən ( pisliyi ) yaxşılıqla dəf et ! ( qəzəbə səbirlə , cəhalətə elmlə , xəsisliyə comərdliklə , cəzaya bağışlanmaqla cavab ver ! ) belə olduqda aranızda düşmənçilik olan şəxsi , sanki yaxın bir dost görərsən !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and believe in god and the last day , and enjoin what is good and forbid what is wrong , and who hasten to give in charity : they are among the upright and the doers of good .

Azerbaijani

belələri allaha , axirət gününə iman gətirir , yaxşı işlər görməyi buyurur , pis əməlləri qadağan edir və xeyirxah işlər görməyə tələsirlər . məhz onlar əməlisalehlərdəndirlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

observe fully the measure and the balance , and do not cheat the people of their goods , and do not cause corruption on the earth after its restoration .

Azerbaijani

adamların mallarının dəyərini ( və ya onların haqqını ) azaltmayın . yer üzü ( peyğəmbərlərin şəriətləri sayəsində ) düzələndən sonra orada fitnə-fəsad törətməyin .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there were those who responded to the call of allah and the messenger after injury had smitten them - for all those who do good and fear allah there is a mighty reward .

Azerbaijani

onlar yaralandıqdan sonra da allahın və peyğəmbərinin dəvətini qəbul etdilər . İçərilərindən yaxşı işlər görənlər və allahdan qorxanlar üçün böyük bir mükafat vardır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who answered god and the messenger after the wound had smitten them - to all those of them who did good and feared god , shall be a mighty wage ;

Azerbaijani

onlar yaralandıqdan sonra da allahın və peyğəmbərinin dəvətini qəbul etdilər . İçərilərindən yaxşı işlər görənlər və allahdan qorxanlar üçün böyük bir mükafat vardır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

' my nation , be just in filling the measure and the scale . do not reduce people 's goods and do not corrupt the land with mischief .

Azerbaijani

ey qövmüm ! Ölçüyə və çəkiyə ədalətlə tam riayət edin , insanların mallarını əksik verməyin və yer üzündə fəsad yaymaqla pis işlər görməyin !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

observe fully the measure and the balance , with justice , and do not cheat the people of their goods , and do not act wickedly on the earth , causing corruption . ’

Azerbaijani

Ölçüyə və çəkiyə ədalətlə tam riayət edin , insanların mallarını əksik verməyin və yer üzündə fəsad yaymaqla pis işlər görməyin !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they say : " that which is good . " for those who do good in this world , there is good , and the home of the hereafter will be better .

Azerbaijani

bu dünyada xeyirli işlər görənlər üçün gözəl mükafat hazırlanmışdır . axirət yurdu isə daha xeyirlidir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say : i do not control any benefit or harm for my own soul except as allah please ; and had i known the unseen i would have had much of good and no evil would have touched me ; i am nothing but a warner and the giver of good news to a people who believe .

Azerbaijani

de : “ mən allahın istədiyindən başqa özümə nə bir fayda , nə də bir zərər yetirməyə qadir deyiləm . Əgər qeybi bilsəydim , əlbəttə , özüm üçün xeyir artırardım və mənə pislik toxunmazdı . mən sadəcə , iman gətirən bir qövm üçün qorxudan və müjdələyənəm ” .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the way of access to the heavens so that may be apprised of the god of musa , and verily i believe him to be a liar . and thus fair- seeming was made unto fir 'awn the evil of his work , and he was hindered from the path . and the plot of fir 'awn ended only in ruin .

Azerbaijani

göylərin yollarına ( yetişim ) və musanın allahını görüm ( ona vaqif olum ) . doğrusu , mən onu yalançı sayıram ! ” fir ’ ona pis əməli beləcə yaxşı göstərildi . o , ( haqq ) yoldan çıxarıldı . fir ’ onun hiyləsi ancaq boşa çıxdı . ( fir ’ on xeyli xərc çəkib uca bir bina tikdirdi . musanı təkzib etmək üçün cürbəcür vasitələrə əl atdı , lakin bunların hamısı hədər getdi . o , musaya heç bir şey edə bilmədi ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[ he ( the messengers ) enjoins them to do good and forbids them to do all that is unlawful , makes lawful for them all that is pure and unlawful all that is filthy , removes their burdens and the entanglements in which they are involved ] .

Azerbaijani

( o peyğəmbər ) onlara yaxşı işlər görməyi buyurar , pis işləri qadağan edər , təmiz ( pak ) ne ’ mətləri halal , murdar ( napak ) şeyləri haram edər , onların ağır yükünü yüngülləşdirər və üstlərindəki buxovları açar ( şəriətin çətin hökmlərini götürər ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,799,072,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK