Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
now you shall know!
zapamtićete vi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if now you have any strategy, use it against me.
pa ako se lukavstvom kakvim budete znali poslužiti, dovijte se protiv mene! –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"you tortured us and now you are prosecuting us."
"vi ste nas mučili, a sad nas krivično gonite."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
she said: "so now you see!
reče: "pa to vam je onaj zbog kojeg ste me korile.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"and now i am happily married.
"i sad sam sretno oženjen.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(allah said): 'now (you believe)!
zar sad!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'now you have brought us the truth' they answered.
besprijekorna je, bez biljega na sebi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i fought the nazis and the germans, and now they call me a traitor?"
borio sam se protiv nacista i nijemaca, a sad me zovu izdajnikom?"
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and now we have none to intercede on our behalf,
pa nemamo ni zagovornika,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"that has been overcome and now," she said.
"to je sad prevaziđeno," kaže ona.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
she said: "so now you see! this is the one regarding whom you reproached me.
"e to vam je onaj zbog koga ste me korile" – reče ona.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"if you are asking me for the quality of the film, i can tell you that it's been a while since i saw something worse than that movie.
"ako mene pitate za kvalitet tog filma, mogu vam reći da dugo nisam vidio nešto lošije od tog filma.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" they said, "now you have come with the truth."
rekoše: "sad si iznio istinu."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and now you have returned to us, alone as we created you at first, leaving behind all that we gave you.
a doista, doći ćete nam pojedinačno, kao što smo vas stvorili prvi put, a ostavićete šta smo vam podarili za leđima svojim.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and now you can see many of them taking the unbelievers (instead of the believers) for their allies.
ti vidiš mnoge od njih kako s mnogobošcima prijateljuju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and now i fear my kinsfolk after i am gone; and my wife is barren.
a uistinu, ja se bojim svojih rođaka iza sebe, a moja žena je nerotkinja.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"we fought in the past, and now everybody has to accept us."
"mi smo se u prošlosti borili i sad nas svi moraju prihvatiti."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i was born then, and now i'm hearing stories about that big country and great friendships.
"ja sam tad rođen, a sad slušam priče o toj velikoj zemlji i divnim prijateljstvima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but, it has been used in 10,000 persons and now it is verified that it can reduce tumour masses.
ali, već ga je koristilo 10.000 ljudi i pokazalo se da on može smanjiti tumorsku masu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and [now we know] that the foolish among us have been saying outrageous things about god.
i da je budala naša govorila o allahu pretjeranost,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.