Results for can ' t you see it is red translation from English to Bosnian

English

Translate

can ' t you see it is red

Translate

Bosnian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

but we see it is nigh.

Bosnian

a mi znamo da sigurno hoće,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will you submit to magic while you see it?"

Bosnian

pa zar ćete ići sihru, a vi vidite?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and you used to wish for death before you met it; so now you see it before your eyes.

Bosnian

a doista ste željeli smrt prije no što ste je sreli. pa doista ste je vidjeli, a vi gledate.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you see many among them vie with one another in sin and transgression and practice what is unlawful. it is vile indeed what they have been doing!

Bosnian

vidiš mnoge od njih kako u grijehe i nasilje srljaju i kako ono što je zabranjeno jedu; ružno li je to kako postupaju!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is allah who raised the heavens without pillars that you see.

Bosnian

allah je taj koji je podigao nebesa bez stubova koje vidite, zatim se postavio na arš.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is among his signs that the earth you see all barren and desolate begins to stir and sprout when we send down rain upon it.

Bosnian

i od znakova njegovih je što ti vidiš zemlju smirenu, pa kad na nju spustimo vodu, zatreperi i uzbuja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, when they see it drawing near, the faces of the unbelievers will be blackened, and it is said: 'this is what you were promised'

Bosnian

kad je izbliza ugledaju, jad će prekriti lica onih koji nisu vjerovali i biće rečeno: "evo, ovo je ono što ste požurivali!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"it is green and beautiful and we want the next generation to be able to see it."

Bosnian

"ona je zelena i predivna, i mi želimo da je mogu gledati i naredne generacije."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"when a shop has no business and you see it every day, you know …," he said, his voice trailing off.

Bosnian

"kad radnja ne posluje i to vidite svakog dana, onda znate …," kaže on, dok mu se glas gubi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the day you see it every suckling female will forget her suckling, and every pregnant female will discharge her burden. you will see men drunk, yet it will not be intoxication.

Bosnian

na dan kad ga doživite svaka dojilja će ono što doji zaboraviti, a svaka trudnica će svoj plod pobaciti, i ti ćeš vidjeti ljude pijane, a oni neće pijani biti, već će tako izgledati zato što će allahova kazna strašna biti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he it is who has made the sea subservient that you may eat fresh flesh from it and bring forth from it ornaments which you wear, and you see the ships cleaving through it, and that you might seek of his bounty and that you may give thanks.

Bosnian

i on je taj koji je potčinio more: da jedete iz njega meso svježe i vadite iz njega ukras kojeg nosite. i vidiš plovila brazdaju po njemu - i da tražite iz blagodati njegove, i da biste vi zahvaljivali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is allah who raised the heavens without pillars that you see. then he willed to the throne and subjected the sun and the moon, each pursuing an appointed course.

Bosnian

allah je nebesa, vidite ih, bez stupova podigao, i onda svemirom zavladao, i sunce i mjesec potčinio, svako se kreće do roka određenog; on upravlja svim i potanko izlaže dokaze da biste se uvjerili da ćete pred gospodara svoga stati.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is he who made the sea to serve you, that you may eat from it tender meat, and extract from it ornaments that you wear. and you see the ships plowing through it, as you seek his bounties, so that you may give thanks.

Bosnian

on čini da se morem koristite, da iz njega svježe meso jedete i da vadite nakit kojim se kitite – ti vidiš lađe kako ga sijeku da biste nešto iz obilja njegova stekli i da biste zahvalni bili.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when it is said to them, "come to what allah has revealed and to the messenger," you see the hypocrites turning away from you in aversion.

Bosnian

i kad im se kaže: "idite onom šta je objavio allah, i poslaniku!", vidiš munafike okreću se od tebe, odustajući.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"i already learned what it is about, in principle ... it is anti-serbian," mile sumadinac said, vowing not to see it.

Bosnian

"već sam saznao o čemu je on u principu ... on je antisrpski," kaže mile Šumadinac i zariče se da ga neće gledati.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,179,655,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK