Results for can we have two ploughman ' s translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

can we have two ploughman ' s

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

can't have two slashes '/' in a row

Bosnian

ne mogu biti dvije kose crte (/) u jednom redu

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have no goal.

Bosnian

ni nemamo nikakvog cilja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do we have time?

Bosnian

imame vrijeme?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we have no time.

Bosnian

"mi nemamo vremena.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we have been arrogant.

Bosnian

uistinu, mi smo bili oni koji prevršuju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have made the night and the day two wonders.

Bosnian

i učinili smo noć i dan dvama znacima.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we have high unemployment.

Bosnian

"mi imamo veliku nezaposlenost.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed we have believed!’

Bosnian

uistinu, mi smo vjernici."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"now we have our state.

Bosnian

"sad imamo svoju državu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, we have been rebellious.

Bosnian

uistinu, mi smo bili oni koji prevršuju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we have far distant positions.

Bosnian

"mi imamo vrlo udaljena gledišta.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, we have been wrongdoers."

Bosnian

uistinu, mi smo bili zalimi."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"we have enormous political will".

Bosnian

"imamo ogromnu političku volju".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"what can we buy from our pension?

Bosnian

"Šta možemo kupiti od penzije?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how can we trust them?" he told setimes.

Bosnian

kako im možemo vjerovati?" izjavio je on za setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"only this way can we build societies that have a future," he said.

Bosnian

"samo na taj način mi možemo graditi društva koja imaju budućnost," izjavio je on.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"act as best you can, we are acting too;

Bosnian

uistinu, mi smo radnici.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

however, we have managed to find potential donors for two patients," vujic said.

Bosnian

međutim, mi smo uspjeli pronaći potencijalne donatore za dva pacijenta," kaže vujićeva.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

can we say that there is a fight between cultures?

Bosnian

možemo li reći da je u pitanju sukob kultura?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

romanian authorities have two months to adapt legislation to eu standards.

Bosnian

rumunske vlasti imaju dva mjeseca da prilagode zakonodavstvo standardima eu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,579,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK