From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
show me what part of the earth they have created .
Посочете ми какво са сътворили на земята ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
heat losses in what part of the installation and how much.
Дали има загуби на топлина, в коя част на инсталацията и в какво количество.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
what part of eu budget goes to the lifelong learning programme?
Каква част от бюджета на ЕС се използва за Програмата за учене през целия живот?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
whether there are exothermic reactions and in what part of the installation and how much.
Дали има екзотермични реакции, в коя част на инсталацията и в какво количество.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
so i would ask this parliament, and the european commission, what part of 'no' do you not understand?
Така че аз искам да попитам Парламента и Европейската комисия, коя част от "не" не разбирате?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
whether there is recovered energy and in what part of the installation, under which form and how much.
Дали има утилизация на отпадна енергия, в коя част на инсталацията и в какво количество.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the minister of culture decided what part of tv2 reklame’s profits was to be transferred to the tv2 fund.
Министърът на културата решава каква част от печалбата на tv2 reklame следва да бъде прехвърлена във Фонд tv2.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if not and if it is an upgrading/renewal project, what part of the target system can be applied?
ако не и ако това е проект за модернизация/обновяване, коя част от целевата система може да се изпълни?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
still, it will not be possible to apportion what part of changes results from climate change without long-term observation.
Въпреки това без дългосрочни наблюдения няма да може да се определи кои промени са в резултат от изменението на климата.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if no, please indicate what parts of the territory are not covered and provide reasons:
Ако отговорът е „не“, моля посочете кои части от територията не са обхванати и посочете причините:
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
based on the information available it could not be assessed what part of the products imported from china is printed on the product concerned and what is printed on other types of paper.
Въз основа на наличната информация не можеше да се направи оценка на това каква част от внасяните от Китай продукти са били отпечатани на разглеждания продукт и каква част — на друг вид хартия.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
shows what part of the regular expression is being matched in the verifier window. (the window below the graphical editor window).
Проверка на регулярния израз. Служи за показване, коя част от регулярния израз съвпада с текста за проверка. Става въпрос за прозореца под графичния редактор.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
say : ' have you considered ? should his punishment come upon you by night or by day , what ( part ) of it would the sinners try to hasten '
Кажи : “ Какво мислите , ако Неговото мъчение дойде при вас нощем или денем ? Какво ще ускорят от него престъпниците ? ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
show me what part of the earth they have created , or have they any share in the heavens ; or , have we given them a book so that they follow a clear argument thereof ?
Или имат дял на небесата ? Или им дадохме писание , та от него имат ясен довод ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the grant agreement shall specify what part of the union financial contribution will be based on the reimbursement of actual eligible costs, and what part will be based on flat rates, unit costs or lump-sums.
В споразумението за отпускане на безвъзмездни средства се посочва коя част от финансовото участие на Съюза ще се основава на възстановяване на реалните допустими разходи и коя част ще се основава на единни ставки, единични разходи или еднократни суми.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in some member states, important choices have to be made as to what part of the sustainability gap should be addressed through medium-term consolidation and what part should be addressed through reforms of labour markets, pensions and health systems.
В някои държави-членки трябва да се вземе важното решение каква част от преодоляването на различията спрямо устойчивото бюджетно състояние да стане чрез средносрочна консолидация и каква част - чрез реформи на трудовите пазари, на пенсионната система, на здравеопазването.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the plan, karamanlis said, needs to be reviewed "to see what parts of it may need some improvement, questions of security guarantees or whatever.
Според Караманлис планът следва да се прегледа "за да се видят кои негови части се нуждаят от подобрение, въпроси като гаранциите за сигурност и т.н.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however, given that during the on-spot investigation the company had been unable to prove what part of its sales to the community were of taiwanese production and what was imported from the prc, the company’s argument that the export figures could be checked via appropriate databases was not valid, as exports to the community could include goods originating in the prc.
Предвид обаче това, че при разследването на място дружеството не е било в състояние да докаже каква част от продажбите му за Общността са били продукти с произход от Тайван и каква част е била внесена от КНР, аргументът на дружеството, че цифрите за износа биха могли да бъдат проверени в съответните бази данни, не бе сметнат за обоснован, тъй като износът за Общността би могъл да включва стоки с произход от КНР.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.