Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
တနေ့သော ဥပုသ်နေ့၌ ယေရှုသည် တရားစရပ်တွင် ဆုံးမဩဝါဒပေးတော်မူသောအခါ၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said to them,
အျပာဇက္ကား
Last Update: 2020-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and enoch walked with god: and he was not; for god took him.
ဧနောက်သည် ဘုရားသခင်နှင့်အတူ သွားလာ၏။ နောက်တဖန် သူသည်မရှိ အကြောင်းမူကား၊ ဘုရား သခင် သိမ်းယူတော်မူသောကြောင့်တည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he knew why i understood his hopes that this building was bombed.
ခဏတစ်ခိုက်တော့ စစ်ဆေးရေးစခန်း၏ သတင်းဟာ တုန်လှုပ်စရာတစ်ခုအဖြစ် ဝင်ရောက်လာ၏။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
စပျစ်ရည်ကိုလည်း သောက်၍ယစ်မူးသဖြင့်၊ မိမိထဲ၌ အဝတ်မခြုံဘဲနေလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he preached in the synagogues of galilee.
ထိုသို့အလို့ငှါ ငါ့ကိုစေလွတ်လျက်ရှိသည်ဟု မိန့်တော်မူ၍၊ ဂါလိလဲပြည်မှာ တရားစရပ်တို့၌ တရား ဟောပြောလျက်နေတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he arose, and departed to his house.
ထိုသူသည်လည်း ထ၍ မိမိအိမ်သို့ သွားလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and great multitudes followed him; and he healed them there.
လူများအပေါင်းတို့သည် နောက်တော်သို့လိုက်ကြသည်ဖြစ်၍၊ ထိုအရပ်၌ အနာရောဂါများကို ငြိမ်းစေ တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
ထိုသို့ မိန့်တော်မူသည် ခဏခြင်းတွင် နူနာပျောက်၍ သန့်ရှင်းခြင်းသို့ရောက်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he came out, and went, as he was wont, to the mount of olives; and his disciples also followed him.
ထိုနောက် အလေ့တော်ရှိသည်အတိုင်း သံလွင်တောင်သို့ ထွက်ကြွတော်မူ၍၊ တပည့်တော်တို့သည် နောက်တော်သို့ လိုက်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he arose and departed, and came to samaria. and as he was at the shearing house in the way,
နောက်မှထ၍ ရှမာရိမြို့သို့သွား၏။ လမ်းနားမှာ ရှိသော သိုးမွေးညှပ်ရာစရပ်သို့ ရောက်သောအခါ၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
ကုလားကာငါးထည်တစပ်၊ ခြောက်ထည်တစပ်တည်း ချုပ်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he saith unto him, friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? and he was speechless.
အဆွေ၊ မင်္ဂလာဆောင်ပွဲ၏ အဝတ်မရှိဘဲ အဘယ်ကြောင့်ဝင်သနည်းဟု မေးတော်မူသည်ကို ထိုသူ သည် မပြောနိုင်ဘဲနေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
နောက်တဖန်သူ၏မျက်စိပေါ်မှာ လက်တော်ကိုတင်၍ ကြည့်မျှော်စေတော်မူလျှင်၊ သူသည် ပကတိ အဖြစ်သို့ ရောက်၍ အလုံးစုံတို့ကို ရှင်းလင်းစွာမြင်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of david his father: and rehoboam his son reigned in his stead.
ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍ခမည်းတော် ဒါဝိဒ် မြို့၌ သင်္ဂြိဟ်ခြင်းကို ခံလေ၏။ သားတော် ရောဗောင် သည် ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he was afraid, and said, how dreadful is this place! this is none other but the house of god, and this is the gate of heaven.
ဤအရပ်ကား၊ အဘယ်မျှလောက် ကြောက်မက် ဘွယ် ဖြစ်သည်တကား။ ဤအရပ်ကား၊ အခြားမဟုတ်၊ ဘုရားသခင်၏ ဘုံဗိမာန်၊ ကောင်းကင်တံခါးဝ ဖြစ်သည် တကားဟု၊ ကြောက်ရွံ့ခြင်းသို့ ရောက်၍ ဆို၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, men, brethren, and fathers, hearken; the god of glory appeared unto our father abraham, when he was in mesopotamia, before he dwelt in charran,
သတေဖန်က၊ ညီအစ်ကို အဘတို့ နားထောင် ကြပါလော့။ ငါတို့ အဘအာဗြဟံသည်၊ ခါရန်မြို့၌မနေမှီ၊ မေသောပေါတာမိအရပ်၌ ရှိစဉ်အခါ၊ ဘုန်းကြီးတော် မူသော ဘုရားသခင်သည် ထင်ရှားတော်မူ၍၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto jether his firstborn, up, and slay them. but the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.
မိမိသားဦးယေသာအား၊ ဤသူတို့ကို ထ၍ သတ်လော့ဟုဆိုသော်လည်း၊ သားသည် အသက်အရွယ် ငယ်သောကြောင့်၊ ထားကို မဆွဲမထုတ်ဘဲ နေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but they rebelled, and vexed his holy spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.
သူတို့သည်လည်း ပုန်ကန်၍၊ သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်ကို နာစေကြ၏။ ထိုကြောင့်၊ သူတို့ကို ရန် ဘက်ပြု၍ စစ်တိုက်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by faith abraham, when he was tried, offered up isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son,
အာဗြဟံသည် စုံစမ်းတော်မူခြင်းကို ခံရသောအခါ၊ ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ဣဇာက်ကိုပူဇော်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: