From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and if they were all one member, where were the body?
ထိုမှတပါး၊ အင်္ဂါအပေါင်းတို့သည် အင်္ဂါတခုတည်းဖြစ်လျှင် ကိုယ်သည်အဘယ်မှာ ရှိလိမ့်မည်နည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if it be meet that i go also, they shall go with me.
သို့မဟုတ် ငါ့ကိုယ်တိုင်သွားသင့်လျှင်၊ သူတို့သည် ငါနှင့်အတူ လိုက်ရကြမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and in this place again, if they shall enter into my rest.
ထိုကျမ်းစာ၌ တဖန်လာသည်ကား၊ သူတို့သည် ငါ၏ ချမ်းသာထဲသို့ မဝင်ရကြဟုလာသတည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;
သူတို့သည်အကျဉ်းနေ၍ ဒုက္ခကြိုးနှင့် ချည် နှောင်ခြင်းကို ခံရလျှင်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
ထိုသူတို့သည် အကျွန်ုပ်အပြစ်တင်စရာရှိလျှင်၊ အထံတော် သို့ကိုယ်တိုင်လာ၍အပြစ်တင်အပ်ပါ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if they break my statutes, and keep not my commandments;
ငါ၏အထုံးအဖွဲ့တို့ကို ရှုတ်ချ၍၊ ငါ၏ပညတ် တို့ကို မစောင့်ဘဲနေလျှင်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
အခြားသော အနာဖြစ်လျှင်၊ အသက်အတွက် အသက်ကို၎င်း၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wipe hard surfaces, and if your seat is leather you can wipe that too.
မာကျောသည့် မျက်နှာပြင်များကို ဆေးကြောသုတ်ပစ်ပါ၊ သင့်ထိုင်ခုံမှာ သားရေသားဖြစ်ပါက ထိုင်ခုံကိုလည်း သုတ်ပါ။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
and if i also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
ငါမေးလျှင်လည်း သင်တို့သည် မဖြေဘဲ၊ ငါ့ကို မလွှတ်ဘဲနေကြလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if his offering be a goat, then he shall offer it before the lord.
ဆိတ်ကို ပူဇော်လိုလျှင်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဆက်ပြီးမှ၊-
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if i by beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.
ငါသည် ဗေလဇေဗုလကိုအမှီပြု၍ နတ်ဆိုးတို့ကိုနှင်ထုတ်သည်မှန်လျှင်၊ သင်တို့၏သားတို့သည် အ ဘယ်သူကို အမှီပြု၍နှင်ထုတ်ကြသနည်း။ ထိုကြောင့် သူတို့သည်သင်တို့အား တရားစီရင်သောသူဖြစ်ကြလိမ့် မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
connecting in an affected area may lead to entry restrictions later on, and if you've been in an affected area recently some countries won't even let you change planes.
ရောဂါကူးစက်နေသည့် ဒေသတစ်ခုတွင် လေယာဉ်ပြောင်းစီးခြင်းသည် နောက်ပိုင်းတွင် ပြည်ဝင်ခွင့်ကန့်သတ်ခြင်းများနှင့် ကြုံရနိုင်ပြီး အကယ်၍ သင့်အနေဖြင့် မကြာသေးမီက ကူးစက်မှုဖြစ်နေသည့် နေရာဒေသတစ်ခုတွင် ရှိခဲ့ဖူးပါက အချို့နိုင်ငံများတွင် သင့်ကို လေယာဉ်ပြောင်းစီးရန်ပင် ခွင့်ပြုလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
and if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
အဘသည် သမီးကို ကျွန်ခံစေခြင်းငှာ ရောင်းလျှင် ထိုမိန်းမသည် ကျွန်ယောက်ျားကဲ့သို့ လွတ်ရသည် မဟုတ်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
သိုးသငယ်ကို အပြစ်ဖြေရာယဇ် ပြုလိုလျှင်၊ အပြစ်မပါသော အမကို ဆောင်ခဲ့ရမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
သန်ဘက်နေ့၌ အနည်းငယ်ကိုမျှ စားလျှင် ရွံရှာဘွယ်ဖြစ်၏။ စိတ်တော်နှင့်မတွေ့။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
ယောက်ျားသည် တိရစ္ဆာန်နှင့် ပေါင်းဘော်လျှင် အသေသတ်ခြင်းကို အမှန်ခံရမည်။ ထိုတိရစ္ဆာန်ကို လည်း သတ်ရမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if any man ask you, why do ye loose him? thus shall ye say unto him, because the lord hath need of him.
သူတပါးက အဘယ်ကြောင့် မြည်းကြိုးကို ဖြည်သနည်းဟု သင်တို့ကိုဆိုလျှင်၊ သခင်အလိုရှိသည်ဟု ပြန်ပြောကြလော့ဟု မှာထားတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
နှစ်ချက်တီးအချိန်ဖြစ်စေ၊ သုံးချက်တီးအချိန်ဖြစ်စေ၊ သခင်သည်လာ၍ ထိုသို့တွေ့လျှင်၊ ထိုကျွန်တို့ သည် မင်္ဂလာရှိကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if the ear shall say, because i am not the eye, i am not of the body; is it therefore not of the body?
နားကလည်း၊ ငါသည် မျက်စိမဟုတ်သောကြောင့် ကိုယ်နှင့် မစပ်ဆိုင်ဟုဆိုလျှင်၊ ထိုသို့ ဆိုသော ကြောင့် မစပ်ဆိုင်သည် မှန်သလော။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if ye shall say, what shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
သင်တို့ကလည်း၊ သတ္တမနှစ်တွင် ငါတို့သည် အဘယ်သို့ စားရမည်နည်း။ လယ်မလုပ်ရ။ အသီးအနှံကို မသိမ်းရပါတကားဟု ဆိုလျှင်၊-
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.