Ask Google

Results for apparatus and methods for treatin... translation from English to Burmese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

In early 2020, numerous established antiviral compounds for treating other infections were being repurposed or developed in new clinical research efforts to alleviate the illness of COVID-19.

Burmese

2020 ခုနှစ်အစောပိုင်းတွင်၊ အခြားသောကူးစက်မှုများကိုကုသခြင်းအတွက် ဖော်ဆောင်ထားသည့် များစွာသော ပဋိဇီဝဆေးကွန်ပေါင်းများကို COVID-19 ဖျားနာမှုကို သက်သာစေရန် ဆေးကုသမှုဆိုင်ရာစူးစမ်းလေ့လာမှုအသစ်များတွင် ပြန်လည်ရည်ရွယ် သို့မဟုတ် ဖော်ဆောင်ခဲ့ပါသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

After the trial staff determines the drugs available at the hospital, the WHO website randomizes the hospitalized subject to one of the trial drugs or to the hospital standard of care for treating COVID-19.

Burmese

စမ်းသပ်ဆဲ ပညာရှင်က ဆေးရုံများတွင်ရရှိနိုင်မည့် ဆေးများကို ဆုံးဖြတ်ပေးနိုင်မည်ဆိုလျှင် WHO ဝက်ဘ်ဆိုက်က ဆေးရုံတက်နေသူများကို စမ်းသပ်ဆေးဝါးတစ်မျိုး သုံးစွဲရန် သို့မဟုတ် စမ်းသပ်ဆေးဝါးတစ်မျိုးစီကို COVID-19 အထူးကုသမှုပြုလုပ်သည့်ဆေးရုံများတွင် စမ်းသပ်သုံးစွဲရန် ကျပန်း သတ်မှတ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

However, verification and clarification are necessary to propose the method for large-scale use before specific therapies are not yet developed.

Burmese

သို့ရာတွင် တိကျသော ကုထုံးများ မဖွံ့ဖြိုးသေးမီ နည်းလမ်းကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်အသုံးပြုရန်အတွက် အဆိုတင်သွင်းရာတွင် စစ်ဆေးအတည်ပြုခြင်းနှင့် သဘောပေါက်နားလည်စေအောင် ရှင်းလင်းခြင်းများ လိုအပ်သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The International Clinical Trials Registry Platform of the WHO recorded 536 clinical studies to develop post-infection therapies for COVID-19 infections, with numerous established antiviral compounds for treating other infections under clinical research to be repurposed.

Burmese

WHO ၏ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ဆေးဝါးစမ်းသပ်မှုများ မှတ်ပုံတင် ပလက်ဖောင်းတွင် အခြားကူးစက်ရောဂါများကိုကုသရန်အတွက် ဆေးဝါးသုတေသနပြုထားသည့် ဗိုင်းရပ်စ်တိုက်ဖျက်ရေး ဆေးဝါးများစွာကို COVID-19 ရောဂါကူးစက်မှုများအတွက် ပြောင်းလဲထုတ်လုပ်၍ ကူးစက်ပြီးနောက်ပိုင်း ကုထုံးများတွင် အသုံးပြုရန် ဆေးသုတေသနပေါင်း 536 ခုကို မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The FDA in the United States approved the first point-of-care test on 21 March 2020 for use at the end of that month.Diagnostic guidelines released by Zhongnan Hospital of Wuhan University suggested methods for detecting infections based upon clinical features and epidemiological risk.

Burmese

အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု FDA က ထိုလအကုန်တွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ပထမဆုံး စောင့်ရှောက်မှု နေရာအမှတ် စမ်းသပ်ခြင်းကို 2020 ခုနှစ် မတ်လ 21 ရက်နေ့တွင် အတည်ပြုခဲ့သည်။ ဝူဟန်တက္ကသိုလ် Zhongnan ဆေးရုံက ထုတ်ပြန်သော ရောဂါရှာဖွေမှု လမ်းညွှန်ချက်များက ဆေးကုသရာတွင် ပြသမှုများနှင့် ကူးစက်ရောဂါဗေဒဆိုင်ရာ ဘေးအန္တရာယ်များအပေါ် အခြေပြုရှာဖွေသည့် နည်းလမ်းများကို အကြံပြုထားသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ACE2 counters the activity of the related angiotensin-converting enzyme (ACE) by reducing the amount of angiotensin-II and increasing Ang(1-7) making it a promising drug target for treating cardiovascular diseases.ACE2 also serves as the entry point into cells for some coronaviruses.

Burmese

ACE2 သည် Angiotensin-II ပမာဏကို လျော့ချခြင်း၊ Ang (1-7) ပမာဏကို တိုးမြှင့်ခြင်းအားဖြင့် ယင်းနှင့် ဆက်စပ်သည့် Angiotensin Converting Enzyme (ACE) ၏ လုပ်ငန်းကို တားဆီးသည့် အတွက် ၎င်းသည် နှလုံးနှင့် သွေးကြောဆိုင်ရာ ‌ရောဂါများ ကုသရာ၌ အလွန် အသုံးဝင်သည်။ ACE2 သည် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် အချို့အတွက် ဆဲလ်အတွင်းဝင်ပေါက်များအဖြစ်လည်း ဆောင်ရွက်သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" A first lab survey revealed that as of calendar week 12/2020 a total of at least 483,295 samples were tested up to and including week 12/2020 and 33,491 samples (6.9%) tested positive for SARS-CoV-2.In Israel, researchers at Technion and Rambam Hospital developed and tested a method for testing samples from 64 patients simultaneously, by pooling the samples and only testing further if the combined sample is found to be positive.In Wuhan a makeshift 2000-sq-meter emergency detection laboratory named ""Huo-Yan"" (Chinese: 火眼, or ""Fire Eye"" in English) was opened on 5 February 2020 by BGI, which can process over 10,000 samples a day. "

Burmese

ပထမဆုံး ဓါတ်ခွဲခန်း စစ်တမ်းကို SARS-CoV-2 စမ်းသပ်တွေ့ရှိမှု 33,491 နမူနာများ(6.9%) နှင့် 12/2020 ရက်သတ္တပတ် အပါအဝင် 12/2020 ပြက္ခဒိန် ရက်သတ္တပတ် တွင် စုစုပေါင်း 483,295 တစ်ရှူးနမူနာများကို ထုတ်ဖော်ပြခဲ့သည်။ အစ္စရေးတွင် Technion နှင့် Rambam ဆေးရုံရှိ သုတေသနမှူးများက လူနာ 64 ဦးထံမှ နမူနာများကို တချိန်တည်း တပြိုင်တည်းတွင် စမ်းသပ်ရန်အတွက် နည်းလမ်းကို ဖော်ထုတ် စမ်းသပ်ခဲ့သည်။ နမူနာများကို စုပေါင်းလိုက်ပြီး စုပေါင်း နမူနာတွင် ရောဂါပိုးရှိကြောင်းပြမှသာ နောက်ထပ် စမ်းသပ်မှုများကို ဆက်လက်ပြုလုပ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဝူဟန်တွင် “Huo-Yan” (တရုတ်လို 火眼 နှင် အင်္ဂလိပ်လို “Fire Eye- မီးမျက်လုံး”) ဟု အမည်ပေးထားသော တစ်ရက်လျှင် နမူနာပေါင်း 10,000 အထိ လုပ်ဆောင်နိုင်သော စတုရန်းမီတာ 2000 အရေးပေါ် ဓါတ်ခွဲရှာဖွေ‌ရေး ဓါတ်ခွဲခန်းကို BGI က 2020 ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ 5 ရက်တွင် ဖွင့်လှစ်ခဲ့သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

This means that the virus is spreading within communities, and some community members don't know where or how they were infected.Health care providers taking care of someone who may be infected are recommended to use standard precautions, contact precautions, and eye protection.Contact tracing is an important method for health authorities to determine the source of an infection and to prevent further transmission.

Burmese

ဆိုလိုသည်မှာ ဗိုင်းရပ်စ်ပိုးသည် လူမှုအသိုင်းအဝိုင်များအတွင်း ပျံ့နှံ့လျက်ရှိပြီး ထိုအသိုင်းအဝိုင်းများအတွင်းမှ ပုဂ္ဂိုလ်များအနေဖြင့် ၎င်းတို့ မည်သည့်နေရာမှ မည်သို့ ကူးစက်ခံခဲ့ရသည်ကို မသိကြပါ။ ရောဂါကူးစက်နေနိုင်သော တစ်စုံတစ်ဦးအား စောင့်ရှောက်မှုပေးရသော ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ဝန်ထမ်းများ အနေဖြင့် စံပြု ကြိုတင်ကာကွယ်မှုများ၊ ထိတွေ့မှု ကြိုတင် ကာကွယ်ခြင်းနှင့် မျက်လုံးအကာအကွယ်များကို အသုံးပြုကြရန် အကြံပြုပါသည်။ ထိတွေ့မှု ခြေရာကောက်ခြင်းသည် ကျန်းမာရေးအာဏာပိုင်များအတွက် ရောဂါကူးစက်မှု၏ အရင်းအမြစ်ကို ဆုံးဖြတ်ရန်နှင့် ထပ်မံကူးစက်မှုကို ကာကွယ်ရန်အတွက် အရေးကြီးသောနည်းလမ်းဖြစ်သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

For an already-approved drug (such as hydroxychloroquine for malaria), Phase III-IV trials determine in hundreds to thousands of COVID-19-infected people the possible extended use of an already-approved drug for treating COVID-19 infection.

Burmese

(ငှက်ဖျားကုသရန်ဖြစ်သော ဟိုက်ဒရောက်စီကလိုရိုကွင်းကဲ့သို့သော) အတည်ပြုပြီးဖြစ်သည့် ဆေးဝါးအတွက်၊ အဆင့် III-IV စမ်းသပ်မှုများသည် COVID-19 ကူးစက်မှုကိုကုသခြင်းအတွက် အတည်ပြုပြီးဖြစ်သောဆေးဝါးကို ရာထောင်ပေါင်းများစွာသော COVID-19-ကူးစက်ခံထားရသူများတွင် ဖြစ်နိုင်သော ချဲ့ထွင်အသုံးပြုမှုလုပ်ဆောင်ရန် ဆုံးဖြတ်ထားပါသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK