Results for aunt carol ' s on fire ! translation from English to Burmese

English

Translate

aunt carol ' s on fire !

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

%s on foundation

Burmese

reserveslot hint

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

%1$s on %2$s

Burmese

%2$s ပေါ်တွင် %1$sjabber account

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go to %s on file “%s”

Burmese

“%s” ဖိုင်ရှိ %s သို့သွားရန်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;

Burmese

တောကို မီးရှို့သကဲ့သို့၎င်း၊ တောင်ပေါ်မှာ မီးလောင်သကဲ့သို့၎င်း၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now the children of judah had fought against jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire.

Burmese

ယုဒအမျိုးသားတို့သည် ယေရုရှလင်မြို့ကို တိုက်ယူ၍ ထားနှင့် လုပ်ကြံပြီးမှ မီးရှို့ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

brazil: crowdsourcing information on fires in slums · global voices

Burmese

ဆင်ခြေဖုံး​ဒေသ​များ​တွင် လူထု​အခြေ​ပြု သ​တင်း​အချက်အလက်​များ အား​ကောင်း

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and all the people likewise cut down every man his bough, and followed abimelech, and put them to the hold, and set the hold on fire upon them; so that all the men of the tower of shechem died also, about a thousand men and women.

Burmese

သူ၏လူအပေါင်းတို့သည် ထိုအတူ အသီးအသီးသစ်ခက်တို့ကို ခုတ်၍ အဘိမလက်နောက်သို့ လိုက်လျက် ခိုင်ခံ့သောအခန်းကို မီးရှို့ကြ၏။ ထိုသို့ ရှေခင်ရဲတိုက်သားအပေါင်းတို့နှင့်အတူ တထောင်သော ယောက်ျားမိန်းမတို့သည် သေကြကုန်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,442,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK