Results for check if the fault is in the ecm translation from English to Burmese

English

Translate

check if the fault is in the ecm

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

his foundation is in the holy mountains.

Burmese

ဘုံဗိမာန်တော်တိုက်မြစ်သည် သန့်ရှင်းသော တောင်ရိုးပေါ်မှာ တည်လျက်ရှိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

it is in the center of my chest

Burmese

အဲဒါက ကျွန်တော် ကျွန်မ ရင်ဘတ် အလယ်မှာ

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

they shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Burmese

ထိုအကြောင်းသည် မရဏနိုင်ငံအထဲသို့ဝင်၍၊ ငါနှင့်အတူ မြေမှုန့်၌ နှိမ့်ချလျက်နေရမည်ဟု မြွက်ဆို၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

the slothful man saith, there is a lion in the way; a lion is in the streets.

Burmese

ပျင်းရိသောသူက၊ အိမ်ပြင်မှာခြင်္သေ့ရှိ၏။ လမ်းတို့၌ ခြင်္သေ့ရှိ၏ဟု ဆိုတတ်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

a sound of battle is in the land, and of great destruction.

Burmese

ထိုပြည်၌စစ်တိုက်ခြင်းအသံ၊ ကြီးစွာသော ဖျက်ဆီးခြင်းအသံကို ကြားရ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

as the truth of christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of achaia.

Burmese

ခရစ်တော်၏သစ္စာတရားသည် ငါ၌ ရှိသည် ဖြစ်၍၊ အခါယပြည်များတို့၌ ဤသို့ ငါဝါကြွားသည်အမှု ကို အဘယ်သူမျှမဆီးတားရ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

but our god is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

Burmese

ငါတို့၏ ဘုရားသခင်သည် ကောင်းကင်ဘုံ၌ ရှိတော်မူ၏။ အလိုတော်ရှိသမျှအတိုင်း ပြုတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

Burmese

လယ်၌ရှိသောသူလည်း မိမိအဝတ်ကိုယူခြင်းငှါ နောက်သို့မပြန်စေနှင့်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

for i rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

Burmese

သင်သည်သမ္မာတရား၌ ကျင်လည်သည်အတိုင်း သင်၌ရှိသောသမ္မာတရား၏အကြောင်းကို ညီအစ်ကို တို့သည်လာ၍ သက်သေခံကြသောအခါ၊ ငါသည် အလွန်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

a divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.

Burmese

ရှင်ဘုရင်၏ နှုတ်ခမ်းတို့၌ ဗျာဒိတ်တော်ရှိသည် ဖြစ်၍၊ တရားဆုံးဖြတ်ရာအမှု၌ နှုတ်တော်သည် မမှားစေ နှင့်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and they departed from succoth, and pitched in etham, which is in the edge of the wilderness.

Burmese

သုကုတ်အရပ်မှပြောင်း၍ တောစပ်နား၊ ဧသံမြို့၌ စားခန်းချကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.

Burmese

အာရုန်နှင့် သူ၏သားတို့သည် ထိုအသားကို၎င်း၊ တောင်းထဲ၌ ရှိသောမုန့်ကို၎င်း၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်တံခါးနားမှာ စားရကြမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the lord:

Burmese

ထိုဆီကို မိမိလက်ျာလက်ညှိုးနှင့် တို့ယူ၍ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ခုနစ်ကြိမ်တိုင်အောင် ဖြန်းရမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and saul tarried in the uttermost part of gibeah under a pomegranate tree which is in migron: and the people that were with him were about six hundred men;

Burmese

ရှောလုသည် ဂိဗာမြို့စွန်း၊ မိဂြုန်ရွာ၊ ရိမ္မုန်ကျောက်ဆောင်နားမှာ နေ၍၊ အထံတော်၌ လူခြောက် ရာခန့်မျှရှိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and he charged them, and said unto them, i am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of ephron the hittite,

Burmese

တဖန်တုံ၊ ငါ့လူမျိုးစည်းဝေးရာသို့ ငါသွားရမည်။ ဟိတ္တိအမျိုးသား၊ ဧဖရှန်၏လယ်ပြင်တွင်ရှိသော မြေတွင်း၌၊ ငါ့အဘတို့နှင့်အတူ ငါ့ကို သင်္ဂြိုဟ်ကြပါ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

in sars-cov, the rbd is in the 318th to 510th amino acids on the s1 fragment, which binds to the human ace2 as well as its coreceptors for viral entry.

Burmese

sars-cov အတွင်း rbd သည် လူသား ace2 အပြင် ဗိုင်းရပ်စ်ဝင်ရောက်ရာတွင် ပူးတွဲရောဂါလက်ခံနေရာဖြစ်သော s1 အပိုင်းအစပေါ်ရှိ အမီနိုအက်ဆစ် 318 ခုမြောက်မှ 510 ခုမြောက် အထိတွင်ရှိသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and he defiled topheth, which is in the valley of the children of hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to molech.

Burmese

အဘယ်သူမျှ မိမိသားသမီးကို မောလုတ်ဘုရား အား မီးဖြင့် မပူဇော်နိုင်မည်အကြောင်း၊ ဟိန္နုံသား၏ ချိုင့်၌ရှိသော တောဖက်အရပ်ကိုလည်း ညစ်ညှုးစေတော် မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and when balak heard that balaam was come, he went out to meet him unto a city of moab, which is in the border of arnon, which is in the utmost coast.

Burmese

ဗာလမ်ရောက်သောသိတင်းကို ဗာလက်မင်း ကြားလျှင်၊ ခရီးဦးကြိုပြုခြင်းငှါ၊ မောဘပြည်စွန် အာနုန် ချောင်းနားမှာရှိသော မြို့တမြို့သို့ ထွက်သွား၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and the king said unto him, where is he? and ziba said unto the king, behold, he is in the house of machir, the son of ammiel, in lo-debar.

Burmese

ရှင်ဘုရင်က၊ သူသည်အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု မေးပြန်လျှင်၊ ဇိဘက၊ လောဒေဗာရွာ၊ အမျေလသား မာခိရအိမ်၌ ရှိပါသည်ဟု လျှောက်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and the feast of harvest, the firstfruits of thy labours, which thou hast sown in the field: and the feast of ingathering, which is in the end of the year, when thou hast gathered in thy labours out of the field.

Burmese

လယ်လုပ်၍ အသီးအနှံကို သိမ်းစရှိသည်ကာလ၊ သိမ်းပွဲကို၎င်း၊ လယ်လုပ်၍ အသီးအနှံကို သိုထားသည်ကာလ၊ နှစ်လဲသောအခါ၊ သိုထားပွဲကို၎င်း ခံရမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Get a better translation with
8,799,544,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK