Results for whichever translation from English to Catalan

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Catalan

Info

English

whichever

Catalan

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Catalan

Info

English

whichever you prefer.

Catalan

la que prefereixis.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whichever's easiest and right nearby.

Catalan

qualsevol que sigui la més fàcil i més propera.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

just give it to whichever one is the most pathetic.

Catalan

dóna-li'l a la més patètica.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the other tribe was satisfied whichever one got speared.

Catalan

l'altra tribu estava satisfeta amb un sol que fos perforat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, how about whichever one gives us a yes, huh?

Catalan

què et sembla la que sigui que ens doni un sí?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whichever one of you is older is in charge, okay?

Catalan

i la més gran que se'n faci càrrec, d'acord?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's always a human error, doctor, whichever way you turn it.

Catalan

sempre ho és, doctora. s'ho miri com s'ho miri.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the old houses will flock to whichever side they think will win, as they always have.

Catalan

les cases més antigues vindran a qualsevol que creguin que guanyarà, com sempre han fet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whichever way you prefer for setting the new size, the dialog should now look like this:

Catalan

sigui quina sigui la manera que preferiu per establir la nova mida, el diàleg ara s' ha de veure així:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

50¢ over prime, three years, or end of project, whichever comes first.

Catalan

50 centaus per sobre del preu, tres anys, o fi del projecte, el que arribi abans.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

elizabeth, whichever one of you is the real one, turn and run in the opposite direction to the other one.

Catalan

- elizabeth, qui siguis de les dues arrenca a córrer cap a una direcció, en direcció contrària a l'altra.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she can be queen of the savages and dine on the finest bloody horseparts, and you can dine on whichever parts of her you like.

Catalan

pot ser reina dels salvatges i prendre les millors i més sagnants parts dels cavalls, i tu pots prendre les parts d'ella que prefereixis.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't know if her doubt is real or simply meant to spite me, but whichever the case, she should stay home.

Catalan

desconec si els seus dubtes són reals, o només ho fa per enutjar-me, sigui el que sigui, hauria de quedar-se a casa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

\<ahelp hid=\"hid_navi_vs\"\>click the icon for the type of objects you want to browse through. then click one of the "previous object" or "next object" arrow buttons. the names of these buttons indicate the type of object you have selected. the text cursor is placed on whichever object you have selected.\</ahelp\>

Catalan

\<ahelp hid=\"hid_navi_vs\"\>feu clic en la icona dels tipus d'objectes pels quals voleu navegar. després feu clic en un dels botons de fletxa "objecte anterior" o "objecte següent". els noms d'aquests botons indiquen el tipus d'objecte que heu seleccionat. el cursor del text està situat en qualsevol dels objectes que heu seleccionat.\</ahelp\>

Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,712,991,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK