Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
why didn't you say this in court?
per que no ho vas dir al judici?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- you say this to me?
i tu m'ho dius?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
healed me when i was burned alive.
em va curar quan em van cremar viva.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh why didn't you say so?
i per què no m'ho has dit?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i was when i was alive.
així era, quan era viu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
why didn't you say that before?
i per què no ho deies?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, why didn't you say anything?
per què no me n'has dit res?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
well, why didn't you say so? uh...
bé, per què no m'ho deia?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
why didn't you say so before? excuse me. i know just how you feel.
disculpi, se com se sent tenint por a les altures i no hi ha res que fer, no podem censurar-la.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
why didn't you say so from the start?
per què no ho deies de bon principi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
why didn't you say he wasn't a nobody?
per què no em vas dir qui era? no era un ximple qualsevol, - hauries d'haver-m'ho dit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jarl borg? then why didn't you say so at once?
llavors per què no ho heu dit des del començament?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yeah, see, you guys all say this to me like i should give a shit.
sí, mira, vosaltres em dieu tot això com si m'importés alguna mica.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
after all these years, you say this to me?
després de tants anys tu em dius això a mi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she was nice to me when i first came around.
va ser molt amable amb mi quan hi vaig venir per primer cop.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
big john: it's something my grandma used to sing to me when i was little.
quan era petit, l'àvia la cantava per a mi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, the other night, when you were over for dinner, why didn't you leave when i had chris call?
escolta, l'altra dia, quan vas venir a sopar, per què no vas marxar quan vaig fer cridar a en chris?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lila, believe me when i say this.
lila, creuem quant et dic això.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
look, here's the... the plane ticket you bought me when i was too poor to go home for the holidays.
mira, aquí està... el bitllet d'avió que em vas comprar quan no tenia diners per a anar a casa en vacances.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they chose me when i was a baby, the day the last queen of years died.
em van triar quan era un nadó, el dia que va morir l'anterior reina dels anys.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: