Results for let's go to sogo translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

let's go to sogo

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

let's go

Cebuano

tara na

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's go to the bag

Cebuano

sako ka lang

Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's go eat

Cebuano

lets go eat

Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's go together

Cebuano

dungan mag tabi

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let go

Cebuano

gi kabuhi

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let’s go and let’s enjoy now

Cebuano

Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will go to sleep

Cebuano

i will sleep

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to go to bed with you

Cebuano

ko gusto nga moadto sa higdaanan uban kaninyo

Last Update: 2016-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: 1capybara

English

lets go

Cebuano

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be careful when you go to school or work

Cebuano

ang imong oras karon

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't forget to eat your breakfast before go to your school

Cebuano

dont forget to eat your breakfast before go to your school

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

e.g. why won't you go to church this sunday?

Cebuano

erehis

Last Update: 2017-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you carry on like this you will not go to ben work house

Cebuano

kung magpadayon ka nga ingon niini dili ka moadto sa balay nga ben work

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you give me the lid of the pen back you will not go to timeout

Cebuano

kung imong ihatag kanako ang takup sa bolpen dili ka moadto sa pag-timeout

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cameron if you carry on like this you will not go to ben lewis house

Cebuano

cameron kung magpadayon ka nga ingon niini dili ka moadto sa balay ni ben lewis

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cameron if you don’t carry on you will go to ben work house

Cebuano

si cameron kung dili nimo madala moadto ka sa balay nga gitrabahuhan ni ben

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you don’t carry on like this you will go to the filthy dirty

Cebuano

magpapatuloy -kung dili ka magpadayon nga ingon niini moadto ka sa mahugaw nga hugaw nga balay  - filthy dirty house

Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you don’t carry on like this you will go to the filthy dirty house

Cebuano

kung dili ka magpadayon nga ingon niini moadto ka sa mahugaw nga hugaw nga balay  - filthy dirty house

Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you give me the lid of the pen pencil back you will not go to time out plus no time out in senen

Cebuano

kung hatagan mo ako pagbalik sa takup sa lapis nga bolpen  pencil dili ka moadto sa oras nga pag-undang plus wala’y pag-undang sa senen

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jonathan answered saul, david earnestly asked leave of me to go to bethlehem:

Cebuano

ug mitubag si jonathan kang saul: si david sa dakung tinguha nananghid kanako, nga molakaw siya ngadto sa beth-lehem:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,103,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK