Results for sweet dreams translation from English to Cebuano

English

Translate

sweet dreams

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

sweet dreams

Cebuano

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

good night sweet dreams

Cebuano

maayong gabii matam-is nga damgo

Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the dreams

Cebuano

english

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you good night and sweet dreams

Cebuano

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in your dreams

Cebuano

in your dreams

Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

chase your dreams

Cebuano

chase dreqm

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sweet ka ug buotan

Cebuano

buotan ug kugihan ang

Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is this sweet sensation

Cebuano

bisaya

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every night in my dreams

Cebuano

nindot nga puti

Last Update: 2019-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

chasing dreams and making memories"

Cebuano

chasing dreams and making memories"

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my meditation of him shall be sweet: i will be glad in the lord.

Cebuano

pakatam-ison unta ang akong pagpamalandong kaniya: magakalipay ako kang jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?

Cebuano

nagasugwak ba sa tubod gikan sa maorang usa ka baba, ang tubig nga matab-ang ug ang tubig nga maparat?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he tried for his dreams despite many attempts but he just ignored them just to achieve his dreams

Cebuano

naningkamot siya para sa iyang mga pangandoy bisan daghan og pagsoulay pero gibaliwala lang niya arun lang maabut ang iyang mga pangandoy

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.

Cebuano

ang makalilipay nga mga pulong ingon sa usa ka udlan sa dugos, matam-is sa kalag ug makapalig-on sa mga bukog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

Cebuano

ang busog nga kalag ginaluod sa udlan; apan alang sa gigutom nga kalag ang tagsatagsa ka mapait nga butang maoy matam-is.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou god.

Cebuano

kay diha sa daghan nga mga damgo adunay mga kakawangan, ug diha sa daghang mga pulong: apan mahadlok ka sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.

Cebuano

ug gibuhat niya ang lana nga balaan nga igdidihog, ug ang lunsay nga incienso sa mahumot nga mga panakot nga buhat sa magbubuhat sa mahumot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that they may offer sacrifices of sweet savours unto the god of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Cebuano

aron sila makahalad sa mga halad nga kahumot ngadto sa dios sa langit, ug mag-ampo alang sa kinabuhi sa hari, ug sa iyang mga anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that i have commanded thee shall they do.

Cebuano

ug ang lana nga igdidihog, ug ang incienso sa mahumot nga panakot alang sa balaang dapit: sumala sa ngatanan nga gisugo ko kanimo, pagabuhaton nila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in the second year of the reign of nebuchadnezzar nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.

Cebuano

ug sa ikaduha ka tuig sa paghari ni nabucodonosor, si nabucodonosor nagdamgo sa mga damgo; ug ang iyang espiritu nasamok ug ang iyang pagkatulog mipahawa kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,551,710,308 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK