From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dong anh
东映
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
anh minh bac
安明北
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ky anh (town)
启安(镇)
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luu nghiep anh
刘毅英
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr. nguyen anh tuan
各国承诺报告该文书的执行情况;
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* in coordination with anh
anh给予协调*
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ms. anh-nga tran-nguyen
3. 执行局应:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr. vu anh quang (viet nam)
武英光先生(越南)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the socialist republic h.e. madam nguyen thi hoang anh, doctor
代表越南社会主义共和国:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh further calls upon the international community to take the following recommendations into consideration:
全国关爱协会还呼吁国际社会考虑以下建议:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh is making every effort to combat female poverty through development projects that promote empowerment.
希登全国协会正在通过促进赋权的发展项目,竭尽全力地消除女性贫穷。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quach le thanh, nguyen hoang hoa, pham anh tuan, ha trong cong, pahm truong giang
quach le thanh, nguyen hoang hoa, pham anh tuan, ha trong cong, pahm truong giang
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
49. mr. pham hai anh (viet nam) said that his delegation had abstained in the vote.
49. pham hai anh先生(越南)说,越南代表团在表决中弃权。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the theme is of particular significance to anh, which is concerned with the social and cultural development of women, families and children.
该主题对于关注妇女、家庭和儿童的社会与文化发展的希登全国协会尤为重要。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
54. mr. pham hai anh (viet nam) said that his delegation had voted against the draft resolution.
54. pham hai anh先生(越南)说,越南代表团对这项决议草案投了反对票。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh further urges governments to fulfil their commitments to formulate and implement appropriate laws to ensure that women and children are protected from abuse, violence, exploitation and neglect.
全国关爱协会进一步敦促各国政府履行承诺,制订并执行适当法律,以确保妇女和儿童不受虐待、暴力、剥削和忽视。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. ms. nguyen thi van anh (viet nam) said that, as a result of compromise following a long negotiation process, the draft articles contained in the report of the ad hoc committee on jurisdictional immunities of states and their property (a/58/22) took into account the views of different groups of states.
1. nguyen thi van anh女士(越南)说,国家及其财产的司法管辖豁免权特设委员会报告(a/58/22)中的条款草案是长期讨论后的一个妥协结果,它顾及了不同国家集团的观点。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: