From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if both are 0 a solid line is set.
the cpdf_setdash() function set the dash pattern white white units and black black units. if both are 0 a solid line is set.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
follow-up is provided after the business is set up.
生意开办后,还进行后续帮助。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a tripartite committee of the governing body is set up to examine the matter.
理事会成立三方委员会对问题进行调查。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. the fund is set up and managed in a results-based manner.
3. 基金是以成果制的方式设立和管理的。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
requires user to press enter after the line is complete.
输入完一行后需要用户按下回车键 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a national steering committee is set up to oversee training activities.
建立了指导培训活动的国家指导委员会。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the line is broken using the (optional) break parameter.
returns a string with str wrapped at the column number specified by the (optional) width parameter. the line is broken using the (optional) break parameter.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
old & method: if the line is empty or has less than 40 characters
旧方法: 如果是空行或一行字符少于 40 个( m)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
until the employment relations board is set up, employment standards are set through labour boards and wages councils.
在就业关系委员会成立之前,就业标准由劳资委员会和工资理事会确定。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
34. first, independence must be structurally guaranteed so that the commission is set up as a separate institution from the government.
34. 首先,必须确保组织上的独立性,确保委员会是在政府部门以外设立的。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for two years after it is set up, a farm is exempt from the unified land tax;
- 自建立之日起两年内免征统一土地税;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the state party should ensure that an independent oversight mechanism for alleged unlawful acts committed by all agents of the state is set up.
缔约国应确保设立一个独立的监察机制,监察所有政府人员被控犯有的不法行为。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
in several european countries, the poverty line is set at half the average national income, making people living below this line relatively poor.
欧洲的一些国家,贫困线被订为平均全国收入的一半,生活在这一水准之下的人便是相对贫穷的人。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) in value terms, the general poverty line is set at c$5,157.12 per person per year.
(d)就价值而言,一般贫困线定为每人每年消费5 157.12科多巴元。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a parliamentary commission, "tgna rights of the child monitoring committee " is set up in november 2009 to oversee the implementation of the un convention.
2009年11月,议会设立了一个委员会, "土耳其大国民议会儿童权利监督委员会 "以监督联合国公约的执行情况。
all characters to the right of the cursor on the same line are moved to the left one position and the last character on the line is filled with a blank.
ncurses_delch() deletes the character under the cursor. all characters to the right of the cursor on the same line are moved to the left one position and the last character on the line is filled with a blank. the cursor position does not change. returns false on success, otherwise true.
making this demarcation is a challenge in itself, and however the line is drawn, the number of potentially sanctionable targets under such a proposal would be considerable.
进行这种区分本身就是个难题,而且无论怎样划分,按有关建议可予以制裁的对象可能很多。