From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we call:
我们呼吁:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we call upon
我们呼吁北约成员国在2002年北约下一次首脑会议上邀请我们这些民主国家加入北约。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we call for ...
我们呼吁
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 10
Quality:
we call upon:
我们呼吁:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we call them as
我们将他们称为
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we call them bastards.
我们称之为混蛋。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we call on states:
我们吁请各国:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, we call for:
因此,我们呼吁:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
therefore we call her lynn
所以我们一般都叫她琳
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we call it "proofing."
我们称为“二次发酵”
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so what do we call this?
那么我们称这为什么呢?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then how should we call you
那我们该怎么称呼你
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
that is what we call globalization.
这就是我们所称的全球化。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we call her "the talons."
我们都叫她“大魔爪”。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
13. we call on unctad to:
13. 我们吁请贸发会议:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we call on developing countries to:
我们吁请发展中国家:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and we call it "political will ".
我们称它为 "政治意愿 "。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we call upon the international community to:
我们呼吁国际社会:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
and we call them active galactic nuclei.
我们称之为活跃星系核心。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, we call for dialogue and negotiation.
因此,我们呼吁对话和谈判。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: