Results for categorizing translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

iii. categorizing mercury-added products

Chinese (Simplified)

三 对加汞产品分类

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a. provisions of chinese law categorizing piracy as an offence

Chinese (Simplified)

a. 中国法律关于将海盗行为定为犯罪的规定

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the criteria for categorizing a particular treaty are specified in the constitution.

Chinese (Simplified)

宪法中具体规定了划分每类条约的标准。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decimal bands are accepted for categorizing chronic toxicity above this category.

Chinese (Simplified)

对高于这个类别的慢毒性分类,可以使用十进制。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he described the thresholds applicable in categorizing entities into the three different levels.

Chinese (Simplified)

他叙述了用以划分三级不同类别实体的界限。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the method used for the reclassification consisted of categorizing costs according to the following:

Chinese (Simplified)

进行重新分类所采用的方法包括根据下列要素对费用进行分类:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) a mechanism for categorizing asean experts group on competition documents;

Chinese (Simplified)

建立东盟竞争问题专家小组文件分类机制;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the notes following a number of case entries convey an idea of the difficulties in categorizing followup replies.

Chinese (Simplified)

一些案件之后的注,表明了对后续行动答复进行分类的困难。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

categorizing the unemployed people from the rae population according to their individual chances of finding a job;

Chinese (Simplified)

根据个人的求职机遇,对来自罗姆、阿什卡利和埃及籍人群的失业者进行分类;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

17. the consultants developed a methodology for categorizing projects and ensured that the accounting treatment was ipsas compliant.

Chinese (Simplified)

17. 咨询人拟订了项目分类方法,确保会计处理符合公共部门会计准则。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the notes following a number of case entries convey an idea of the difficulties in categorizing follow-up replies.

Chinese (Simplified)

一些案件之后的注,表明了对后续行动答复进行分类的困难。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

(c) to giving space to local perspectives and categorizing the strategies that make up local livelihoods;

Chinese (Simplified)

(c) 为地方观点留下适用空间,并对构成当地生计的战略进行分类;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

vivisimo attacks this problem by categorizing search results into file folders, thus making them far more meaningful, useful, and actionable.

Chinese (Simplified)

为了解决这个问题,vivisimo将搜索结果归入不同的文件夹,从而使它们变得更加有意义、有用和可操作。

Last Update: 2006-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) endorse the procedure for categorizing countries into groups a, b and c as outlined in the present report;

Chinese (Simplified)

(c) 赞同本报告概述的将各国分为a、b、c三组的程序;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for instance, un-women may consider the case for categorizing procurements into strategic and operational requirements and making sure that the strategic acquisitions are processed centrally.

Chinese (Simplified)

例如,妇女署可以考虑将采购分为战略要求和业务要求的采购,确保集中处理战略采购。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(ii) be capable of detecting, identifying and categorizing persons or items within a range of 1,000 metres or more;

Chinese (Simplified)

(三)有能力进行夜间巡逻和拦截;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(ii) be capable of detecting, identifying, and categorizing persons or items within a range of 1,000 metres or more;

Chinese (Simplified)

(二)有能力在1 000米或更远的范围内探测和确定人或物并将其分类;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) categorizing and analysing institutional knowledge so as to ensure ease of access, assimilation of lessons learned and experiences and continual review of policy trends;

Chinese (Simplified)

(b) 对机构知识进行分类和分析,以保证容易使用、吸取经验教训和不断审查政策趋势;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) provide education and developmental activities to children with mental disabilities on a regular basis and stop the practice of categorizing children as "unteachable ";

Chinese (Simplified)

(c) 定期向有心理残疾的儿童提供教育和发展活动,并不再将儿童归类为 "不可调教 ";

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the same time, doubt was expressed with regard to the wisdom of categorizing populations for purposes of humanitarian assistance, and support was expressed for the retention of the reference to "population ".

Chinese (Simplified)

同时,有人对为人道主义援助目的对人口进行分类是否明智表示怀疑,并支持保留 "人口 "的提法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,242,393,505 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK