From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do good deeds without leaving a name
做好事不留名
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
training and middle without leaving certificate
培训和中学肄业
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eating people without leaving anything behind
吃人不吐渣
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deployment orders were transmitted orally, leaving some room for confusion.
部署令以口头方式下达,就可能造成混乱。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
make room for it.
为它留出空间。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
b. room for improvement
b. 需要改进的地方
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
accordingly, both records are completed in full, without leaving any blank spaces.
这两类登记簿都要求填写每个项目,不得留白。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cyber weapons have this peculiar feature: they can be used without leaving traces.
网络武器有个特征 使用网络武器 可以不留痕迹
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is a need for a permanent mechanism to prosecute the crime of genocide, whenever and wherever it occurs, without leaving any room for selectivity.
必须设立一个常设的机构,以便无论何时何地只要一发现灭绝种族罪,就提出起诉。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the resolution had been adopted after long and complicated negotiations, leaving no room for free interpretations.
决议是在经过了长期而复杂的磋商之后获得通过的,没有自由解释的余地。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the vic also houses a pharmacy, which enables staff to fill prescriptions without leaving the building.
维也纳国际中心内设一家药房,使工作人员得以不离开大楼就可配药。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
judaism does not share islam's reverence for jesus and mary.
犹太教不像伊斯兰教那样崇敬耶稣和玛丽亚。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a more focused discussion would make it possible to shorten the debate, leaving room for side events on international law.
如果讨论的重点更加突出,辩论的时间就可缩短,这样就有时间讨论有关国际法的一些附带的事例。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
article vi was very explicit in that regard, leaving room for neither interpretation of the treaty nor the establishment of conditions.
第六条在这方面非常明确,没有给解释条约或设置条件留下任何余地。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
conference room for kigali (20 persons)
基加利会议室(20人)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
his objective was to ensure that a critical mass of actors would engage, while leaving room for others to join at a later stage.
他的目标是,确保相当多的行动者参与,留有他人稍后参加进来的空间。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
one is the possibility of withdrawal from the mna (that is to say, "going national "), without leaving the npt.
一种假想情况是退出多边核方案(即“回到本国”),但不退出《不扩散核武器条约》。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it's because, without leaving your armchair, you can simulate that flavor and say "yuck" before you make it.
而是因为你坐在椅子上 就可以想象肝和洋葱的口味的冰激淋是怎样恶心了。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1) welcome children in a free, home-like day-care centre, so their parents can work without leaving them in risk.
⑴ 欢迎儿童来到家庭一样的免费托儿所,以便父母可以工作,不必担心儿童的安全。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, in côte d'ivoire, the penal code does not contain a definition of rape or its elements, leaving room for inconsistent rulings and detrimental decisions.
例如,在科特迪瓦,《刑法典》没有载列强奸的定义或强奸的要件,给作出前后不一致的裁定和有害的裁决留下了余地。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: