From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
even then they say:
这等人必定要说:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even then you deny the judgement.
絕不然,但你們否認報應!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, some goals may not be met.
即使如此,一些目标可能仍无法实现。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, kids need many doses of the vaccine.
即便这样,儿童仍然需要多次注射疫苗
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, he described only one of the nine instances.
即使在那时,他也只叙述了9个例子中的一个。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and even then, what kind of socialism did they practice?
即使这样,他们实行的又是怎样一种社会主义?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, many had submitted evidence of probative value.
即使如此,其中许多人也提出了可以佐证的证据。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, pakistan was not the first to conduct tests in 1998.
即使是如此,巴基斯坦也仍然不是在1998年首先进行核试验的国家。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
however, even then there will be requirements for departures from iaea safeguards.
但尽管如此可能有脱离原子能机构保障措施的需要。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even then it is expected that the woman will remain in the violent relationship.
即便到那时候,预计妇女也将继续维持这段暴力关系。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, i caught seven g and lost a bit of consciousness on the way in.
即使这样我承受了7g的重力, 并在过程中短暂的失去了意识。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even then we did forgive you; there was a chance for you to be grateful.
在那件事之後,我恕饒了你們,以便你們感謝。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he had-read it unto them, even then they would not have been believers therein.
而那个人对他们宣读它,那末,他们绝不会信仰它。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even then it would be advisable for the process to take place in a gradual and phased manner.
即便到了那时,采取一种渐进和分阶段方式来推行这一过程将是可取的。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a gradual tightening occurred in only a handful of countries, and, even then, was not decisive.
只有少数几个国家逐步加以收紧,而且即使这样做,也不是做得很决断。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but even then, much of our space effort was directed towards strictly scientific exploration and international cooperation.
但即使是那时,我们的大部分太空努力也针对的是严格的科学探索和国际合作。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
even then, the authorities kept him incommunicado until 30 november 1999, when his family was finally allowed to see him.
即使到了那个时候,当局仍然将他隔离监禁,直到1999年11月30日才最终允许家人探视。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
a right to external selfdetermination arises in only the most extreme of cases and, even then, under carefully defined circumstances.
外部自决权只是在最极端的情况下产生,而且即使在这种时候,也要根据审慎界定的情况。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and even then, you know, because the buildings get warm in the daytime, and they keep it a little warmer at night.
但是即使这样,你知道, 由于建筑物白天变热, 晚上它们还是会保持一些热量,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but even then, the effect in an individual cannot be attributed unequivocally to radiation exposure, owing to competing possible causes;
但即便如此,由于可能存在的其他原因,个人受到的影响也不能明确归结为辐射;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: