From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would wish to read to the conference on disarmament a message specifically passed for me to read by under-secretary jaakko laajava, and i would read this message now, so i ask you to bear with my reading for a second time in this meeting.
我想向裁军谈判会议宣读亚科·拉亚瓦副部长专门通过我向大家传达的致辞,所以,请允许我在本次会议上的第二次宣读。
mr. whitley (united nations relief and works agency for palestine refugees in the near east): i have the honour to read out this message on behalf of ms. karen koning abuzayd.
惠特利先生(联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处)(以英语发言):我荣幸地宣读卡伦·科宁·阿卜扎伊德女士的电文。
"we were hoping to be able to read this statement to you in 2006 for the first time in the more than 20 years we have been presenting one to the cd.
"我们曾经希望能够在2006年首次向你们宣读在过去20多年中我们一直不断地向裁谈会提交的这份声明。
because the reference to states parties and articles i and ii have not been made within paragraph 24, it is possible to read this with different meanings, including a reinterpretation of the npt bargain.
由于第24段中没有提及缔约国和第一及第二条,因此这一内容可能解释为不同含义,包括对《不扩散条约》谈判的重新阐释。
mr. wali (nigeria): i have the honour to read this message from chief olusegun obasanjo, president of the federal republic of nigeria and chairman of the african union, on the occasion of the observance of the international day of solidarity with the palestinian people.
瓦利先生(尼日利亚)(以英语发言):值此纪念声援巴勒斯坦人民国际日之际,我谨宣读尼日利亚联邦共和国总统兼非洲联盟主席奥卢塞贡·奥巴桑乔酋长发来的电文。
the representative of uruguay favoured the second option of paragraph 4, modifying the beginning of the paragraph to read: “this article does not preclude ...”.
100. 乌拉圭代表赞成第4款第二备选案文,但建议将这一款的开头改为: "这一条并不排除. "。
20. the beginning of the second sentence of paragraph 11 could be amended to read: "this right includes the expression and the receipt of communication of every form of idea ".
20. 第11段第二句的开头可改为: "该权利包括表达各种形式的思想并接收各种形式的思想的传播 "。
30. the chairperson said he took it that the commission wished to amend the wording of section d of form i to read: "this notice shall be effective for a period of [x years and x months] until (dd/mm/yyyy) ".
30. 主席说,他认为委员会希望将表一d节的措辞修订为: "本通知有效期为[x年x月],至(日期/月份/年份) "。
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.