Results for global generic medic... translation from English to Chinese (Simplified)

English

Translate

global generic medicines group eyal desheh

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

49 cutting-edge generic medicines

Chinese (Simplified)

49种先进基因药品

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

49 state-of-the-art generic medicines;

Chinese (Simplified)

49项先进的非处方药品。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the prescription of generic medicines in order to lower costs.

Chinese (Simplified)

处方应采用学名药,以保证低成本;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, we have built a pharmaceuticals factory to make generic medicines.

Chinese (Simplified)

此外,我们还建立了一个制药厂以生产非专利药品。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such evergreening delays the entry of competitive generic medicines into the market.

Chinese (Simplified)

这种 "常青化 "手法延迟了有竞争性的学名药进入市场。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

21. however, the continued supply of generic medicines is now in doubt.

Chinese (Simplified)

21. 然而,学名药能否继续供应眼下令人怀疑。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(i) a standardised list of generic medicines be established for all prisons.

Chinese (Simplified)

(i) 为所有监狱制定普通药品标准清单。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

steps to preserve a robust manufacturing capacity for generic medicines are critically important.

Chinese (Simplified)

为维持强有力的生产非专利药品的能力采取步骤也极其重要。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he noted the importance of ensuring the quality and public availability of simple generic medicines.

Chinese (Simplified)

他指出,确保简单仿制药质量合格且可为大众所获取十分重要。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use of generic medicines had shown the advantages of flexibility in the intellectual property rights system.

Chinese (Simplified)

使用非专利药表明,在知识产权制度中保持灵活性有好处。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- the adoption of a nationwide pharmaceutical policy in 1996 that emphasizes essential generic medicines;

Chinese (Simplified)

1996年通过一项全国性的药品政策,将重点放在一般的基本药品上;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the importance of generic medicines continues to be underscored today by their prominence in international medicine supply programmes.

Chinese (Simplified)

学名药在国际药品供应方案中占有显著地位,现在仍然非常重要。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

29. the potential of the full use of the transition period to increase access to medicines is demonstrated in the case of india which has become a global supplier of affordable generic medicines.

Chinese (Simplified)

29. 充分利用过渡期以扩大药品获取途径的潜力在印度的情况中得到体现,该国已成为廉价学名药的全球供应商。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

through the constitution, the plurinational state guarantees the population access to medicines, giving priority to generic medicines.

Chinese (Simplified)

多民族国从宪法层面保障为人民提供药品,特别是普通常用药品。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- stimulating the use of generic medicines (making a possible saving of ang 10,000,000 a year);

Chinese (Simplified)

促进对同类仿效药的使用(每年可能节省10 000 000荷属安的列斯盾);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

88. this is of particular concern as patent linkage would affect the entry of generic medicines in the case of the patents being invalidated.

Chinese (Simplified)

88. 这点特别令人关注,因为在专利失去效力的情况下,专利连接会影响到学名药的上市。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

72. the plurinational state of bolivia guarantees constitutionally the population's access to medicines, with priority given to generic medicines.

Chinese (Simplified)

72. 多民族玻利维亚国《宪法》保障民众获得药品,其中优先保证供应普通药品。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) no programmes to provide generic medicines to persons with serious disabilities in lower socio-economic groups;

Chinese (Simplified)

没有对社会经济地位低下的残疾人群体提供大众化药品的方案;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is why my delegation feels that the international community should intensify and coordinate its efforts aimed at providing access to generic medicines for patients in developing countries, including antiretrovirals.

Chinese (Simplified)

因此,我国代表团认为,国际社会应该加强和协调努力,以使发展中国家的病人能够获得非专利药物,包括抗逆转录病毒药物。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i avail myself of this opportunity to commend the decision made by the executive council of the world trade organization, approving liberalization of the circulation of generic medicines.

Chinese (Simplified)

"我借此机会对世界贸易组织执行委员会所作决定表示称赞,它批准放宽对普通药物流通的限制。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,899,392,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK