From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
132. it helps control population growth and protect the health of women and vulnerable groups and as yet has been rolled out only in guinée maritime, moyenne guinée and conakry.
132. 事实上,该计划不仅利于控制人口增长,还可以保护妇女及弱势群体的健康。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the international community should therefore help control the situation and curb illegal entries.
为此,请求国际社会帮助控制这种局势并且限制非法入境。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
secondly, there should be filters or licences for internet service providers to help control hate speech.
其次,对于互联网服务商,应通过过滤器或经营执照来控制仇视性的言论。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- to help control the spread of sexually transmitted diseases and hiv/aids.
以公认的方式来对性传播疾病(ist)以及艾滋病毒/艾滋病的宣传进行管理;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
acis provides improved information to help control the operations of individual transport operators and facilitate rational corporate planning.
货物信息预报系统提供经提炼的信息来帮助控制各运输操作者的业务活动和促进公司的合理规划。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
19. undp should maintain information on occupancy levels of its headquarters buildings in order to help control and monitor costs.
19. 开发计划署应保存有关其总部大楼占用程度的资料,以协助对费用进行控制和监测。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the oceans already remove about one third of the co2 released each year owing to human activities, so enhancing this ocean sink could in theory help control atmospheric co2 levels and thus regulate climate.
海洋已经处理掉大约三分之一由于人类活动而每年释放出来的二氧化碳,所以增强这一海洋容器,理论上可以帮助控制大气中的二氧化碳水平,从而调节气候。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
an ngo desk was initially created in the ministry of foreign affairs in the 80s to help control, monitor and coordinate activities of ngos in the country, as well as the technical and financial relationships that were being developed with international donors and agencies.
在1980年代,外交部首次成立了非政府组织处,以帮助管理、监督和协调国内的非政府组织活动以及正在与国际捐助者和机构建立的技术和资金关系。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at its second and third sessions, in 2002 and 2003, the forum adopted resolutions on measures to be taken at the national and international levels to strengthen legislative frameworks, build enforcement capacity for monitoring and control and create verification techniques to help control illegal logging.
论坛在2002年和2003年举行的第二和第三届会议上通过了决议,其内容有:在国家和国际层面采取措施加强法律框架、建设监督和控制方面的执行能力,以及制定核查办法以协助控制非法砍伐。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
15. the meeting requested the centre to provide technical and financial assistance in regard to satellite imagery and other feasible mechanisms in order to help control and prevent criminal acts in conflict border zones.
15. 会议要求该中心提供卫星图像方面的技术和财政援助及其他可行机制,以便帮助控制和预防冲突边境地带的犯罪活动。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
37. the quality of medical attention for disabled children was limited by the lack of drugs to help control the sphincter in the cases of mielomeningocele, other derivatives, corticoids, third-generation antibiotics, antioxidants and urinary bags for children.
37. 由于缺乏帮助患有脊髓脊膜膨出病的残疾儿童控制括约肌的药物、其他衍化物、类皮质激素、第三代抗生素、抗氧化剂和儿童用尿袋,残疾儿童的保健质量也很有限。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7. the board recommends that undp maintain information on occupancy levels of its headquarters buildings in order to help control and monitor costs (para. 67).
7. 审计委员会建议开发计划署维持关于其总部大楼占用率的资料,以助于管制和监测费用(第67段)。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i also visited eight cities on a public-speaking and media tour to depict and debate with canadians our government's policy and action to protect our security against the threats of nuclear arsenals and to fulfil our treaty and ethical obligations to help control, reduce, prohibit and eliminate them.
我还访问了八个城市,作演讲并与媒体接触,描述并与加拿大人辩论我国政府在保护我国安全和防止核武库威胁以及履行我国帮助控制、裁减、禁止和消除核武库的条约义务和道德义务方面的政策和行动。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.