Results for masquerading translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

the victims were allegedly taken for rebels masquerading as madmen.

Chinese (Simplified)

据称这些人被当作装疯的叛乱分子。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we find ourselves once more confronted with the issue of politics masquerading as law.

Chinese (Simplified)

我们发现自己再次遭遇政治化装成法律的问题。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their only interests, masquerading as human rights concerns, are of course geopolitical.

Chinese (Simplified)

它们唯一感兴趣的当然是地理政治问题,却将这些问题装扮为人权问题。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what had unfolded was an anti-israeli campaign masquerading as a second committee debate.

Chinese (Simplified)

实际上所展开的,是以第二委员会辩论的名义开展一场反以色列运动。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in addition, her delegation called on states to lift the veil of terrorist organizations masquerading as charities.

Chinese (Simplified)

此外,它敦促各国揭露以福利机构为掩护的恐怖主义组织。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the puerto rican people and the united nations must not allow themselves to be deceived by enemies masquerading as friends.

Chinese (Simplified)

波多黎各人民和联合国决不能让自己再次受那些伪装成朋友的敌人的欺骗。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the delegations included members of the independent federal constitutional commission, private individuals masquerading as ministry officials, and relatives of the minister.

Chinese (Simplified)

这些代表团成员包括独立联邦宪法委员会成员、伪装成政府部门官员的私人和该部长的亲戚。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a number of participants mentioned serious cases of racial discrimination masquerading as freedom of expression and requested those states parties to the convention which had entered reservations to article 5 to withdraw them.

Chinese (Simplified)

一些与会者提到一些严重的种族歧视案例,被伪装成捍卫言论自由的行为,发言者要求对公约第5条作了保留的那些缔约国撤回保留。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

authorities claimed that the attack had been carried out by liberian fighters belonging to the erstwhile united liberation movement for democracy in liberia rebel movement, who had been masquerading as ivorian government border troops.

Chinese (Simplified)

利比里亚当局声称,这次袭击是由前叛乱组织利比里亚争取民主联合解放运动的战士冒充科特迪瓦政府边防部队发动的。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the government also noted that a large number of disappearances have been perpetrated by terrorists who have, while masquerading as security personnel, abducted individuals to settle personal scores or force them to join their ranks.

Chinese (Simplified)

该国政府还注意到,大量失踪案件时系由恐怖分子所为,他们伪装成安全人员,绑架个人以解决私人恩怨,或者强迫其加入他们的团伙。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was bobby kennedy-like because in some ways one could never tell if he was a realist masquerading as an idealist or an idealist masquerading as a realist, as people always wondered about bobby kennedy and john kennedy in that way.

Chinese (Simplified)

他像博比肯尼迪是说没有任何人能够说出 他是伪装成现实主义者的理想主义者 或者是伪装成理想主义者的现实主义者,正如人们经常 描述博比肯尼迪和约翰肯尼迪那样。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

50. ms. leorente, speaking in her personal capacity as a professor of law at the university of buenos aires and as one who knew morocco and its spirit of tolerance, said that she had come to speak on behalf of the thousands of sahrawis who were hopelessly trapped in a situation without dignity and were being used as pawns by political groups masquerading as supporters.

Chinese (Simplified)

50. leorente女士,以布宜诺斯艾利斯大学法学教授和一个了解摩洛哥及其宽容精神的人的个人身份发言,她说,她来到这里,是要代表成千上万名绝望地困在没有尊严的处境中并被假装成支持者的政治团体当作爪牙加以利用的撒哈拉人发言。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,813,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK