Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 48
Quality:
Reference: Translated.com
English
~speed
Chinese (Simplified)
速度(~s)
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Translated.com
English
menacing moonraze maelstrom
Chinese (Simplified)
露奈雅拉Z月华飞溅落灵霄
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
examples of the latter include threatening and menacing behaviour.
Chinese (Simplified)
后者的例子包括威胁与恐吓行为。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
the huge arms race casts its menacing shadow over the entire globe.
Chinese (Simplified)
大规模军备竞赛给全球蒙上了危险的阴影。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
it looks very menacing, like a billowing monsoon cloud or thunderstorm.
Chinese (Simplified)
它看起来很有威胁性,就好像阵阵的雨季云或雷电交加的暴风雨。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
as a little retaliation with a just ever so slightly menacing message on the back of the shirt.
Chinese (Simplified)
作为一个小报复 我加了一条小小的、略带威胁的信息 (笑声) 在t恤衫的背后
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
10 (9). the fourth and potentially most menacing challenge is climate change.
Chinese (Simplified)
10 (9). 第四项可能最为具有威胁性的挑战是气候变化。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
we meet today in the same place and in circumstances no less menacing, indeed in conditions even more complicated.
Chinese (Simplified)
我们今天是在同一个地点、在同样险恶甚至更加复杂的环境下召开会议。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
this allows community standards and common sense to determine whether the conduct is in fact menacing, harassing or offensive.
Chinese (Simplified)
这有助于运用社区标准和常识来判定某种行为实际上是否属于威胁、骚扰或攻击行为。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
7. the second challenge, potentially more menacing, is to feed the world's growing population.
Chinese (Simplified)
7. 第二项挑战----这项挑战也许更为艰巨----是为世界不断增加的人口提供食物。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
today, once again, this assembly session has brought us together at a time when our world is poised between great opportunities and menacing challenges.
Chinese (Simplified)
今天,在世界面临巨大机遇与严峻挑战的时刻,大会本届会议再次把我们聚集在一起。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
English
speeds
Chinese (Simplified)
速率
Last Update: 2010-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia