From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
16. the reporting period has seen a continuation of nationalistic statements challenging the peace agreement, including the sovereignty and territorial integrity of bosnia and herzegovina.
16. 在本报告所述期间继续出现民族主义挑战《和平协定》,包括波斯尼亚和黑塞哥维那主权和领土完整的言论。
appealing to the nationalistic and anti-communist sentiments of the masses, zviad gamsakhurdia won the presidential elections held in may of that year with a large majority.
维阿德·加姆萨胡尔季阿顺应民众中民族主义和反共产主义的情绪,赢得了当年5月选举的大多数。
among the reasons for this increase, he has noted that the noble ideals of competition and mutual respect are being eroded by the exacerbation of the nationalistic dimension of competitions and the overcommercialization of sport.
究其原因,他发现,崇高的竞技理想和相互尊重已经被加剧的民族主义竞争思潮以及过于商业化的因素所侵蚀。
63. another delegate speaking on behalf of a regional group expressed concerns over nationalistic movements with political motives aiming to deepen xenophobic practices against foreigners. the need for urgent measures in this regard was highlighted.
63. 另一位代表代表一个区域集团发言,对旨在加深对外国人的仇外做法的具有政治动机的民族主义运动表示关切,强调在这方面有必要采取紧急措施。
97.68. continue strengthening tolerance in the ukrainian society and take measures to prevent integration of nationalistic ideas in the political platforms of the public associations (russian federation);
97.68. 继续在乌克兰社会中加强宽容,并采取措施防止民族主义思想被纳入公众团体的政治平台(俄罗斯联邦);
(a) governments demonstrate their political will to react rapidly to early warnings and to support those groups in the civil society and political parties which opposed racist and extreme nationalistic movements;
(a) 各国政府表现出政治意愿,对早期警报迅速反应,支持反对种族主义和极端民族主义运动的民间社会团体及政党;