Results for no details translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

no details provided.

Chinese (Simplified)

没有提供详细信息 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

no details are provided in this regard.

Chinese (Simplified)

在这方面未提供详情。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

none because of security regulations no details

Chinese (Simplified)

由于安全规定无法提供细节

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

due to security regulations no details can be given

Chinese (Simplified)

由于安全条例,无法提供细节

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

due to security regulations no details can be given.

Chinese (Simplified)

由于安全理由,细节无法提供

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

due to security regulations, no details can be given.

Chinese (Simplified)

因安全规定限制,不列详细资料

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

none due to security regulations no details can be given

Chinese (Simplified)

由于安全条例,不得提供任何详细资料

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no details provided or an invalid line number was supplied.

Chinese (Simplified)

没有提供详细信息或者提供了一个无效的行号 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, agrocomplect provided no details with respect to this item.

Chinese (Simplified)

然而,agrocomplect 公司未就此项提供任何细节。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no details were provided to the committee on the breakdown of this contribution.

Chinese (Simplified)

没有向委员会提供关于这项拨款的细数的详细情况。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

belarus stated that a referendum had been held, but no details were given.

Chinese (Simplified)

白俄罗斯说,该国进行了公民投票,但没有提供详细情况。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when searching, stop on first string found (faster but no details)

Chinese (Simplified)

搜索时, 发现第一个字符串时停止( 快速但没有细节)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, the declassified parts gave no details regarding the purity of the agents.

Chinese (Simplified)

不过这些解密的要点未提供有关这些毒剂的纯度的详细材料。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no details are available on educational attainment levels for male and female indigenous students.

Chinese (Simplified)

关于土著男女学生到达的教育水平缺少详细资料。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

legislation adopted in line with the convention had been mentioned, but no details had been provided.

Chinese (Simplified)

提到了根据《公约》制定的法律,但是没有提供相关的细节。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bahrain stated that the person had a choice of method of execution, but provided no details.

Chinese (Simplified)

巴林表示,罪犯可以选择被处决的方法,但没有提供详情。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a family code and children's code are being drafted but no details of their provisions are available.

Chinese (Simplified)

正在起草《家庭法》和《儿童法》,但没有详细说明条款规定。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the time the forum was established, no details were offered as to the possible practical results of such an evaluation.

Chinese (Simplified)

在设立论坛之时,没有就此种评估可能取得的实际结果作出详细规定。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, no details regarding the movements (acquisitions, disposals and write-offs) were provided.

Chinese (Simplified)

然而,没有提供有关变动的信息(采购、处置和注销)。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an official comprehensive report publicly released on the same day spoke of 13 cases, but no details of the cases were offered.

Chinese (Simplified)

同一天公布的一份官方综合报告提到13个案件,但没有提供案件细节。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,533,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK