From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
penitent
告解
Last Update: 2012-01-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
abraham was gentle, kind, penitent.
易卜拉欣确是宽仁的,确是慈悲的,确是悔悟的。
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
abraham was clement, compassionate, penitent.
but they hamstrung her, and then were penitent.
但他们宰了它,随后,他们深觉悔恨。
abraham was indeed most forbearing, plaintive, penitent.
a lesson and a reminder for every penitent worshiper.
为的是启发和教诲每个归依的仆人。
as a lesson and a reminder to every penitent worshiper.
indeed ibrahim is most forbearing, very soft hearted, penitent.
“this is what you were promised—for every careful penitent.
这是你们所被应许的,这是赏赐每个归依的守礼者的。
and we granted david, solomon, an excellent servant. he was penitent.
我将素莱曼赐予达五德,那个仆人真是优美!他确是归依真主的。
who feared ar-rahman in secret, and came with a penitent heart:
秘密敬畏至仁主,且带归依的心而来者,
'this is that you were promised; it is for every mindful penitent.'
and assuredly we tried sulaiman, and set upon his throne a mere body. thereafter he was penitent.
我确已考验素莱曼,我曾将一个肉体投在他的宝座上,然后,他归依真主。
and we gave unto david solomon; how excellent a servant he was! he was a penitent.
who fears the compassionate one, though he is unseen, and comes to him with a penitent heart;
bear patiently what they say, and remember our servant david, the man of might; he was a penitent.
你当忍受他们所说的话,你当记忆我的仆人--有能力的达五德,他确是归依真主的。
certainly we tried solomon, and cast a [lifeless] body on his throne. thereupon he was penitent.
(it shall be said to them): 'this is that you were promised. it is for every heeding penitent.
exalt with the praise of your lord and ask forgiveness from him. for indeed, he is the turner (for the penitent).
你应当赞颂你的主超绝万物, 并且向他求饶, 他确是至宥的。
(and it is said): this is that which ye were promised. (it is) for every penitent and heedful one,