Results for preliminary injuncti... translation from English to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Chinese

Info

English

preliminary injunction order

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

the court declined to issue a preliminary injunction.

Chinese (Simplified)

法院拒绝签发一项初步强制令。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the magistrate has the authority to order any type of preliminary injunction.

Chinese (Simplified)

初审法官可依职权命令采取任何保全措施。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based upon this information, a preliminary injunction according to section 144a code of criminal procedure can be issued in order to continue the freezing of the assets.

Chinese (Simplified)

并可根据这些情报按照《刑事诉讼法典》第144节a发布临时强制令,以继续冻结资产。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the public prosecutor has to report any request to issue a preliminary injunction to the federal minister of justice.

Chinese (Simplified)

公共检察官须向联邦司法部报告发布临时强制令的任何要求。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it asked the court to issue a preliminary injunction with respect to the breach of the non-competition agreement.

Chinese (Simplified)

买方要求法院对违反不竞争协议签发一项初步强制令。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consequently, the buyer made an application to the court seeking a preliminary injunction prohibiting the seller from selling the machine part.

Chinese (Simplified)

因此,买方向法院提出申请,要求发出初步禁止令,禁止卖方出卖机器的这一部分。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if there is no legal basis for a preliminary injunction, the public prosecutor has to request the federal intelligence unit to defreeze the assets.

Chinese (Simplified)

若无发布临时强制令的法律依据,公共检察官必须要求联邦情报股将资产解冻。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the request for immediate action regarding the unconstitutionality of the issue was subsequently considered to be flawed and the preliminary injunction that had been granted was then annulled.

Chinese (Simplified)

后来关于立即就这个违反宪法问题采取行动的请求被认为无效,已发布的初步禁止令随后就被废止了。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on november 26, 2008, the jerusalem district labor court issued an interim injunction order regarding a tender for legal assistant positions in the rabbinical courts.

Chinese (Simplified)

2008年11月26日,耶路撒冷地区劳工法院颁布了一项关于选聘犹太教法院法务助理的临时禁令。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this injunction order was suspended on 5 august 1992 by the supreme court of malaysia, following are’s appeal against the high court decision filed on 23 july 1992.

Chinese (Simplified)

1992年7月23日,are对高等法院的判决提出上诉,马来西亚最高法院并于1992年8月5日下令暂时停止该禁令的执行。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they may also apply under the domestic and cohabitation relationships violence ordinance to the court for an injunction order against molestation by their spouses, children or other relatives as specified in that ordinance.

Chinese (Simplified)

他们亦可根据《家庭及同居关系暴力条例》向法院申请强制令,免受其配偶、子女或该条例所指明的其他亲属骚扰。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pursuant to civil laws, the court may issue a preliminary injunction ordering the aggressor ton refrain from violent behavior and, as a rule, the aggressor will be banished from the common household.

Chinese (Simplified)

根据民法的规定,法院可以下达初步禁令,制止侵犯者的暴力行为,通常情况下,会将侵犯者从其共同住所驱逐出去。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in its most recent edition (august 28 2006), this register contained 158 names, 30 of which have been granted temporary suspension by a court temporary injunction order.

Chinese (Simplified)

这份登记册的最新版本(截止2006年8月28日)载有158个姓名,其中30个被法庭的暂停法令勒令暂停经营。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) attach an authorization of arrest to the injunction order if the court reasonably believes that the respondent will likely cause bodily harm to the applicant or the child concerned; and

Chinese (Simplified)

可在合理地相信施虐者相当可能会导致申请人或有关儿童的身体受到伤害的情况下,在发出强制令时附上逮捕权书;及

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the committee welcomes the policy of deinstitutionalization, but remains deeply concerned at the increasing number of children placed in institutions by preliminary injunction and at the frequent use of this special measure, which can be revoked only after a lengthy and complex procedure.

Chinese (Simplified)

委员会欢迎监外教养的政策,但仍然深为关切的是,有越来越多的儿童根据初级指令被放在教养机构,而且经常使用这种特殊措施,而这种措施是只有经过漫长而复杂的程序后才能引用的。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in all such cases the public prosecutor must submit the injunction order to the high criminal court within a maximum of seven days from the date of its issue, requesting a court injunction prohibiting such disposal or administration, failing which the temporary injunction shall be null and void.

Chinese (Simplified)

在所有这类案件中,检察官在公布临时禁令后7日内必须向高级刑事法院提交禁令,要求法院发布禁止此种处置或管理的禁令,如未能这样做,临时禁令将无效。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

148. on 27 october 1997, a writ of preliminary injunction was issued by the court of appeals directing the public and private respondents therein to cease from taking any further action in g.r. no. 129635 pending the final resolution of the petition.

Chinese (Simplified)

148. 1997年10月27日,上诉法庭颁发了一项法院临时强制令,命令其中的政府和私人被告在对请愿书作出最后解决之前停止就g. r. 第129635号案采取任何进一步行动。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

92. as mentioned in paragraph 25 under article 2, the former dvo was first enacted in 1986 to enable a party to a marriage, or a man and a woman in cohabitation relationship, to obtain quick and temporary relief from molestation by applying to the court for an injunction order.

Chinese (Simplified)

正如第二条第25段所述,前《家庭暴力条例》最初于1986年制定,旨在让婚姻其中一方或同居男女的其中一方,通过向法院申请强制令,迅速在短暂期内免受骚扰。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) require the abuser to attend an anti-violence programme as approved by the director of social welfare, with a view to changing his/her attitude and behaviour that lead to the granting of the injunction order.

Chinese (Simplified)

规定施虐者参与获社署署长核准的反暴力计划,以改变导致其获发出该强制令的态度及行为。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following a review of the ordinance, the government had proposed further improvements in three areas, namely, extending the scope of coverage to include formal spousal or cohabitation relationships, extending the criteria for attachment of a power of arrest to an injunction order in cases of psychological harm, and increasing the duration of the injunction order.

Chinese (Simplified)

对该《条例》进行审查后,香港政府建议进一步完善三个领域,即,扩大适用范围,使其包括正式配偶和同居关系;扩大标准,对精神损害的情况除了发出禁止令以外,还可以执行逮捕权;延长禁止令的有效期限。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,559,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK