From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
attorney andré rosenthal claimed that his client had been shaken by his interrogators, who had also made him sit on a small chair with his hands tied behind the back of the chair, his legs shackled, a sack on his head and loud music playing incessantly.
安德雷·罗森泰尔律师声称,审问者猛烈地摇动他的当事人,还让他坐在很小的椅子上,双手绑在椅子后,脚带镣拷,头上蒙上一个袋子,不停地向他播放吵闹的音乐。
he was said to have been subject to shabeh, obliged to sit on a small chair 30 cm high with his hands and legs shackled and a sack over his head, and obliged to squat repeatedly in “frog” position.
他据说被迫长时间保持一种极不舒服的姿势,被迫戴着脚镣和手铐坐在一只30厘米高的小凳子上,头部罩着一只袋子,还被迫多次象青蛙那样蹲着。