Results for sipadan translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

finds that sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan belongs to malaysia.

Chinese (Simplified)

裁决利吉丹岛和西巴丹岛的主权属于马来西亚。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan (indonesia/malaysia)

Chinese (Simplified)

利吉丹岛和西巴丹岛的主权归属(印度尼西亚/马来西亚)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

n. sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan (indonesia/malaysia)

Chinese (Simplified)

n. 对利吉坦岛和锡帕丹岛的主权(印度尼西亚诉马来西亚)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

568. sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan (indonesia/malaysia).

Chinese (Simplified)

568. 关于普劳利吉坦和普劳锡帕丹主权的案件(印度尼西亚/马来西亚)。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan (indonesia/malaysia) $56,000

Chinese (Simplified)

对帕劳利吉坦和帕劳锡帕丹的主权(印度尼西亚/马来西亚)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

432. case concerning sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan (indonesia/malaysia).

Chinese (Simplified)

432. 关于普劳利吉坦和普劳锡帕丹主权的案件(印度尼西亚/马来西亚)。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it also ruled within seven months on the intervention sought by the philippines in the case concerning sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan.

Chinese (Simplified)

法院还在7个月时间内,对菲律宾提出的请法院受理 "利吉丹岛和西巴丹岛的主权归属 "一案的要求作出裁决。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would first remind the assembly of the judgment handed down by the court on 23 october 2001 in proceedings between indonesia and malaysia regarding sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan.

Chinese (Simplified)

首先,我提醒大会注意法院在2001年10月23日宣布的关于印度尼西亚和马来西亚之间有关利吉丹岛和西巴丹岛主权的诉讼的判决。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: counsel and advocate for indonesia in the case concerning sovereignty over palau litigan and palau sipadan (1998-2002)

Chinese (Simplified)

在 "西巴丹岛和利吉丹岛 "案中担任印度尼西亚的顾问和律师(1998年-2002年)

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in december 2002 the court rendered judgment in the case concerning sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan (indonesia/malaysia).

Chinese (Simplified)

20. 2002年12月,法院就利吉丹岛和西巴丹岛的主权归属(印度尼西亚/马来西亚)案作出判决。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, malaysia, in mutual agreement with indonesia, decided to submit the territorial dispute between them over pulau ligitan and pulau sipadan, for adjudication by the court.

Chinese (Simplified)

因此,马来西亚同印度尼西亚达成相互协定,决定将两国关于利吉丹岛和西巴丹岛的领土争端提交法院裁定。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on 2 november 1998 indonesia and malaysia jointly notified the court of a special agreement, which was signed between them on 31 may 1997 at kuala lumpur and entered into force on 14 may 1998 with regard to their dispute concerning sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan, two islands in the celebes sea.

Chinese (Simplified)

162. 1998年11月2日,印度尼西亚和马来西亚共同通知法院,两国曾于1997年5月31日在吉隆坡就西里伯斯海上两岛,即利吉丹岛和西巴丹岛主权的争议签署了一项《特别协定》,并于1998年5月14日生效。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"to preserve and safeguard [its government's] historical and legal rights . . . arising from its claim to dominion and sovereignty over the territory of north borneo, to the extent that these rights are affected, or may be affected, by a determination of the court of the question of sovereignty over pulau ligitan and pulau sipadan; . . . to inform the . . . court of the nature and extent of [those] rights "[; and] to appreciate more fully the indispensable role of the . . . court in comprehensive conflict prevention ".

Chinese (Simplified)

"保护和捍卫[其政府].因其对北婆罗洲领土提出所有权和主权要求而产生的历史和法律权利,只要这些权利受到或可能受到国际法院对利吉丹岛和西巴丹岛主权问题判决的影响;.向法院报告[这些]权利的性质和程度[;以便]更充分地理解法院在全面预防冲突中必不可少的作用 "。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,713,922,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK