Results for t postpartum period translation from English to Chinese (Simplified)

English

Translate

t postpartum period

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

family planning use rate during the postpartum period

Chinese (Simplified)

产后使用计划生育方式比例

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

complications of pregnancy, childbirth and the postpartum period

Chinese (Simplified)

怀孕、分娩及产后并发症

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gynaecological disorders during birth and in the postpartum period

Chinese (Simplified)

在分娩阶段及之后患各种妇女病

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

81-84 complications of pregnancy, childbirth and the postpartum period

Chinese (Simplified)

81-84 怀孕、分娩及产后的并发症

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the frequency of complications of pregnancy, birth and the postpartum period is declining.

Chinese (Simplified)

怀孕、分娩和产后并发症的发生频率不断降低。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(unit: maternal deaths from complications during pregnancy, childbirth or the postpartum period)

Chinese (Simplified)

(死于妊娠并发症、分娩及产后的妇女人数)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

additionally, there are no facilities available to handle mental conditions, such as depression, related to the postpartum period.

Chinese (Simplified)

此外,没有任何设施能够治疗产妇在产后出现的抑郁症等心理问题。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14.13. the safe mother management protocols define the minimum level of services to be offered during the postpartum period.

Chinese (Simplified)

14.13. 《安全孕产管理议定书》界定了在产后期间应提供的最低水平服务。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the constitution orders the state to provide special protection for women during pregnancy and the postpartum period and to grant them a maintenance grant if they are unemployed or unprotected.

Chinese (Simplified)

宪法规定国家应特别保护怀孕妇女或产后时期妇女并承认在她们失业或无依无靠等情况时给予她们食品补助。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, 70 per cent of the deaths occurred during the postpartum period, and 60 per cent of the mothers in question had suffered from gynaecological disorders during birth or the postpartum period.

Chinese (Simplified)

除此之外,70%的死亡原因发生在分娩之后,60%的产妇在分娩各阶段和分娩后得了各种妇女病。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to cope with the physiological changes that occur during childbearing, biological mothers require a flexible period of leave that may be used during pregnancy, labour, birth and the postpartum period.

Chinese (Simplified)

为了应对生产期间发生的生理变化,生身母亲需要一个灵活的假期以便用于怀孕、分娩、出生和产后期。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

205. medical assistance is provided to women during pregnancy, at birth and in the postpartum period at state maternal health—care facilities ranging from midwife clinics to national specialized centres.

Chinese (Simplified)

205. 从助产士诊所到国家专科中心的国家妇婴保健设施都为怀孕、分娩和产后的妇女提供医疗援助。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

403. through provincial insurance plans for mothers and children, the plan provides medical assistance to pregnant women, women in the postpartum period and children under six years of age who do not have specific health coverage.

Chinese (Simplified)

403. 计划通过省级母婴保险,为没有被明确纳入到医保范围中的孕妇、围产期妇女以及6岁以下儿童提供医疗救助。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the maternal mortality rate is calculated by dividing total deaths from complications during pregnancy, childbirth and the postpartum period by the total number of live births during the same period; the result is then multiplied by 10,000.

Chinese (Simplified)

产妇死亡率的计算方法为孕产妇总死亡人数除以同期所有怀孕、分娩和一年产褥期内的活产总数,其除值再乘以10 000。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

372. the overall objective is to improve the quality and coverage of care for women before conception, during pregnancy, during childbirth and during the postpartum period, as well as for their children in order to reduce the probability of sickness or death.

Chinese (Simplified)

372. 其总体目标就是提高在孕前、孕期、分娩以及产后阶段对妇女及其子女照料的质量和覆盖面,以减少发病率和死亡率。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) effectively implement the joint flagship programme on maternal and newborn health to address the lack of skilled medical care during pregnancy, childbirth and the immediate postpartum period, especially in rural areas;

Chinese (Simplified)

(d) 有效执行关于孕产妇和新生儿健康的联合旗舰方案,解决怀孕、分娩和产后围产期缺乏熟练的医护问题,尤其是在农村地区;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

50. who indicated that the maternal mortality rate as well as under-five and infant mortality rates were still very high and that the major challenge was to ensure that all women and newborns were provided with a continuum of care by skilled birth attendants throughout pregnancy, childbirth and the postpartum period.

Chinese (Simplified)

50. 世界卫生组织指出,产妇死亡率以及五岁以下儿童和婴儿死亡率依然很高,而主要挑战是确保所有妇女和新生儿在整个怀孕、分娩期间和分娩后持续获得有技能助产士的护理。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2009, it conducted a systematic review of the effectiveness of interventions to prevent early pregnancy, reduce maternal mortality from unsafe abortion, and morbidity and mortality owing to complications related to pregnancy, childbirth and in the postpartum period, contributing to the goals of several united nations system agencies, such as unfpa and unicef.

Chinese (Simplified)

2009年,它进行了一次有系统审查,审查干预措施的实效,以防止早期妊娠,减少不安全流产造成的孕妇死亡率,减少怀孕、分娩和产后期并发症的发病率和死亡率,有助于实现联合国系统几个机构,如联合国人口基金和联合国儿童基金会的目标。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

furthermore, it would include provision of anti-retroviral medication to prevent hiv transmission from seropositive women to their babies, improved care during labour, delivery and the postpartum period, counselling for hiv positive women on infant feeding choices, making replacement feeding available when needed and supporting women in their choice of feeding.

Chinese (Simplified)

此外还包括提供抗逆转录病酶药物以防止血清反应呈阳性的妇女将病毒传染给婴儿;更好的生产、分娩和产后护理;向艾滋病毒呈阳性的妇女提供关于婴儿喂养可选方法的咨询,需要时提供替代喂养条件并支持妇女选择喂养方法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

186. implementation of measures to upgrade the provision of medical care to women and children is making it possible to create conditions for full functioning of the three-tier system for providing medical care to women during pregnancy, birth and the postpartum period; introduce modern, innovative technologies in perinatology and in the care of pregnant women with severe complications of the gestation process and extragenital pathology; upgrade the skills of medical personnel of all obstetrics facilities of rf entities; and reduce maternal and infant mortality rates in the russian federation.

Chinese (Simplified)

186. 通过实施完善向妇女和儿童提供的医疗援助的措施,为向妇女在怀孕、分娩和产后期间提供医疗援助的三级系统的全面运作创造了必要条件;在围产期和管理患有严重妊娠并发症和生殖器外疾病的怀孕妇女时采用现代化创新技术;提高俄罗斯联邦主体所有妇产医院医疗员工的业务水平;降低俄罗斯联邦的母婴死亡率。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,404,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK